ヨネカワ, カズオ
米川, 和夫(1929-1982)
著者名典拠詳細を表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
一般注記 | J.アンジェイェフスキ著「天国の門」の奥付による。 EDSRC:Aforyzmy japońskie / Wybrali Blanka i Kazuo Yonekawa ; przełożyła z języka japońskiego i wstępem opatrzyła Blanka Yonekawa (Państwoty Instytut Wydawniczy,c1983) |
生没年等 | 1929-1982 |
から見よ参照 | Kazuo, Yonekawa, 1929-1982 |
コード類 | 典拠ID=AU80030112 NCID=DA00167083 |
1 | 天国の門 / J.アンジェイェフスキ著 ; 米川和夫訳 第2版. - 東京 : 恒文社 , 1990.3 |
2 | ゴンブローヴィッチ/シュルツ / [ヴィトルド・ゴンブローヴィッチ, ブルーノ・シュルツ著] ; 米川和夫, 工藤幸雄訳 東京 : 集英社 , 1977.7 |
3 | きみは猫である / マグダ・レーヤ著 ; 米川和夫, 左京久代訳 東京 : 晶文社 , 1974 |
4 | とびはねて山を行く / エージュイ・アンジェエフスキ著 ; 米川和夫訳 東京 : 白水社 , 1965 |