ロシアミンヨウ モスクワ コウガイ ノ ユウベ
Русские Народные Песни : Подмосковные Bечера = ロシア民謡集 : モスクワ郊外の夕べ / 岸本力編 ; 伊東一ロシア語対訳・解説
データ種別 | 楽譜 |
---|---|
出版情報 | 東京 : Zen-on music , c2003 |
本文言語 | ロシア語 |
大きさ | 1 score (82 p.) ; 28 cm |
所蔵情報を非表示
所在 | 巻 次 | 請求記号 / 配架番号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 資料請求用紙 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(芸大) 3F書庫楽譜 MB |
|
/ MB1-F071 | 1130300475 |
|
4117149067 |
|
|
書誌詳細を非表示
資料種別 | 楽譜(印刷) |
---|---|
別書名 | ローマ字翻字タイトル:Russkie Narodnye Pesni : Podmoskovnye Vechera |
内容注記 | Коробейники = 行商人 Утес = 巌 Вот мчится тройка почтовая = トロイカ Из-за острова на стрежень = ステンカ・ラージン Ах, Настасья = ナスターシャ Эй, ухнем = ヴォルガの舟歌 Неделька = 一週間 Вдоль по Питерской = ピョートル街道に沿って Вечерний звон = 夕べの鐘 Дубинущка = 仕事の歌 / 作曲, P. ブラーホフ Гори, Гори, моя звезда! = もえよ, もえよ私の星 / 作曲, B. フォーミン Дорогой длиннюю = 悲しき天使 Очи черные = 黒い瞳 Две гитары = 2つのギター / 作曲, L. クニッペル Полюшко-поле = ポーリシュカ・ポーレ Огонек = ともしび / 作曲, M. ブランテル Катюша = カチューシャ / 作曲, A. ノヴィコフ Дороги = 道 / 作曲, V. ソロヴィヨフ-セドイ Подмосковные вечера = モスクワ郊外の夕べ |
一般注記 | For voice and piano Russian words; also printed as text with Japanese translation Commentary in Japanese |
著者標目 | 岸本, 力(1947-) <キシモト, チカラ> Burakhova, P. Fomina, B. Knippera, L. Blantera, M. Novikova, A. Solov′ёva-Sedogo, V. 伊東, 一郎(1949-) <イトウ, イチロウ> |
件 名 | FREE:For voice and piano |
書誌ID | 6000068327 |
ISBN | 4117149067 |
NCID | BA64763797 |
楽器編成 | For voice and piano |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:1回
※2020年9月23日以降
全貸出数:2回
(1年以内の貸出:0回)