このページのリンク

Schubert ausgewählte Lieder / herausgegeben von Shigeo Harada ; Textrevision von Fujio Ishii

データ種別 楽譜
Mittlere Stimme = 中声用
出版情報 東京 : Kyo-gei Music , 1982-1983
本文言語 ドイツ語
大きさ 1 score (3 v.) ; 29 cm

所蔵情報を非表示

3F閲覧室 1  / MC00-I03 1139800424



3F閲覧室 2  / MC00-I03 1138903525



3F閲覧室 3  / MC00-I03 1138903526



書誌詳細を非表示

資料種別 楽譜(印刷)
別書名 標題紙タイトル:シューベルト歌曲選集 / 原田茂生編著 ; 石井不二雄歌詞校訂・対訳
内容注記 1: Gretchen am Spinnrade : D 118, op. 2 = 糸を紡ぐグレートヒェン
Schäfers Klagelied : D 121, op. 3, 1 = 羊飼いの嘆きの歌
Rastlose Liebe : D 138, op. 5, 1 = 憩いなき愛
Der Sänger : D 149, op. post. 117 = 歌びと
Nähe des Geliebten : D 162, op. 5, 2 = 恋人の近く
An den Mond : (Geuß, lieber Mond) : D 193, op. 57, 3 = 月に寄せて
Meeres Stille : D 216, op. 3, 2 = 海の静寂
Wandrers Nachtlied : (Der du von dem Himmel bist) : D 224, op. 4, 3 = さすらい人の夜の歌
Erster Verlust : D 226, op. 5, 4 = 最初の喪失
Der Fischer : D 225, op. 5, 3 = 漁師
Der Rattenfänger : D 255 = 鼠取り
An den Mond : (Füllest wieder Busch und Tal, 第1作): D 259 = 月に寄せて
Heidenröslein : D 257, op. 3, 3 = 野薔薇
Dem Unendlichen : D 291, op. 1 = 無限なる者に
Das Rosenband : D 280 = 薔薇のリボン
An den Mond : (Füllest wieder Busch und Tal, 第2作) : D 296 = 月に寄せて
Der Jüngling an der Quelle : D 300 = 泉のほとりの若者
Mignon : (Kennst du das Land) : D 321 = ミニョン
Erlkönig : D 328, op. 1 = 魔王
An mein Klavier : D 342 = 私のピアノに寄せて
Lied eines Schiffers an die Dioskuren : D 360, op. 65, 1 = 双子座の星に寄せる舟人の歌
Der König in Thule : D 367, op. 5, 5 = トゥーレの王様
Litanei auf das Fest Aller Seelen : D 343 = 万霊節の連禱
Jägers Abendlied : (第2作) : D 368, op. 3, 4 = 狩人の夕べの歌
An Schwager Kronos : D 369, op. 19, 1 = 馭者クロノスに
Seligkeit : D 433 = 至福
Gesänge des Harfners 1, 2, 3 : D 478, op. 12 = 竪琴弾きの歌 第一,第二,第三
Der Wanderer : (Ich komme vom Gebirge her) : D 489, op. 4, 1 = さすらい人
An die Nachtigall : (Er liegt und schläft) : D 497, op. 98, 1 = ナイチンゲールに寄せて
Wiegenlied : (Schlafe, holder, süßer Knabe) : D 498, op. 98, 2 = 子守歌
Am Grabe Anselmos : D 504, op. 6, 3 = アンゼルモの墓で
Schlaflied : D 527, op. 24, 2 = 眠りの歌
An eine Quelle : D 530, op. post. 109, 3 = 泉に寄せて
Der Tod und das Mädchen : D 531, op. 7, 3 = 死と少女
Der Schiffer : (Im Winde, im Sturme befahr' ich den Fluß) : D 536, op. 21, 2 = 舟人
Auf dem See : D 543, op. 92, 2 = 湖上にて
Ganymed : D 544, op. 19, 3 = ガニュメデス
Trost im Liede : D 546, op. post. 101, 3 = 歌の中の慰め
2: An die Musik : D 547, op. 88, 4 = 音楽に寄せて
Die Forelle : D 550, op. 32 = ます
Liebhaber in allen Gestalten : D 558 = 千変万化の恋する男
Gretchens Bitte : D 564 = グレートヒェンの祈り
Gruppe aus dem Tartarus : D 583, op. 24, 1 = タルタルスの群れ
Erlafsee : D 586, op. 8, 3 = エルラフ湖
Der Alpenjäger : (Willst du nicht das Lämmlein hüten) : D 588, op. 37, 2 = アルプスの狩人
Der Blumenbrief : D 622 = 花の便り
Der Schmetterlin : D 633, op. 57, 1 = 蝶
Sehnsucht : (Ach, aus dieses Tales Gründen) : D 636, op. 39 = 憧れ
Hoffnung : (Es reden und träumen die Menschen viel) : D 637, op. 87, 2 = 希望
Das Mädchen : (Wie so innig, möcht ich sagen) : D 652 = 少女
Nachtstück : D 672, op. 36, 2 = 夜曲
Die Liebende schreibt : D 673, op. post. 165, 1 = 恋する女の手紙
Prometheus : D 674 = プロメテウス
Die Götter Griechenlands : D 677 = ギリシャの神々
Frühlingsglaube : D 686, op. 20, 2 = 春の想い
Die Vögel : D 691, op. post. 172, 6 = 鳥
Grenzen der Menschheit : D 716 = 人間の限界
Suleika 1 : (Was bedeutet die Bewegung?) : D 720, op. 14, 1 = ズライカ第一
Suleika 2 : (Ach, um deine feuchten Schwingen) : D 717, op. 31 = ズライカ第二
Geheimes : D 719, op. 14, 2 = ひめごと
Im Haine : D 738, op. 56, 3 = 林にて
An die Leier : D 737, op. 56, 2 = 竪琴に寄せて
Sei mir gegrüßt : D 741, op. 20, 1 = 私の挨拶を
Die Rose : D 745, op. 73 = 薔薇
Nachtviolen : D 752 = 夜咲きスミレ
Die Liebe hat gelogen : D 751, op. 23, 1 = 愛は欺いた
Du liebst mich nicht : D 756, op. 59, 1 = あなたは私を愛していない
Der Musensohn : D 764, op. 92, 1 = ミューズの子
Schwestergruß : D 762 = 妹の挨拶
An die Entfernte : D 765 = 去っていった人に
Wandrers Nachtlied : (Über allen Gipfeln ist Ruh) : D 768, op. 96, 3 = さすらい人の夜の歌
Der Zwerg : D 771, op. 22, 1 = 小人
Wehmut : (Wenn ich durch Wald und Fluren geh) : D 772, op. 22, 2 = 悲しみ
Auf dem Wasser zu singen : D 774, op. 72 = 水の上で歌う
Daß sie hier gewesen : D 775, op.59, 2 = 彼女がここにいたことを
Du bist die Ruh : D 776, op. 59, 3 = 君こそは憩い
Lachen und Weinen : D 777, op. 59, 4 = 笑いと涙
Greisengesang : D 778, op. 60, 1 = 老人の歌
3: Im Abendrot : D 799 = 夕映えの中で
Der Einsame : D 800, op. 41 = 孤独な男
Der Sieg : D 805 = 勝利
Abendstern : D 806 = 夕星
Auflösung : D 807 = 解消
Nacht und Träume : D 827, op. 43, 2 = 夜と夢
Die junge Nonne : D 828, op. 43, 1 = 若い尼僧
Der blinde Knabe : D 833, op. post. 101, 2 = 盲目の少年
Ellens Gesang 1 : D 837, op. 52, 1 = エレンの歌第一
Ellens Gesang 2 : D 838, op. 52, 2 = エレンの歌第二
Ellens Gesang III : (Ave Maria) : D 839, op. 52, 3 = エレンの歌第三(アヴェ・マリア)
Auf der Bruck : D 853, op. 93, 2 = ブルックにて
Totengräbers Heimwehe : D 842 = 墓掘人の郷愁
Die Männer sind méchant : D 866, 3, op. 95, 3 = 男というのは悪者よ
Der Wanderer an den Mond : D 870, op. 80, 1 = さすらい人が月に寄せて
Das Zügenglöcklein : D 871, op. 80, 2 = 臨終を告げる鐘
Lied der Mignon : (Heiß mich nicht reden) : D 877, 2, op. 62, 2 = ミニョンの歌(話すようにと言わないで下さい)
Lied der Mignon : (So laßt mich scheinen) : D 877, 3, op. 62, 3 = ミニョンの歌(このままの姿でいさせて下さい)
Lied der Mignon : (Nur wer die Sehnsucht kennt) : D 877, 4, op. 62, 4 = ミニョンの歌(憧れを知っている人にしか)
Fischerweise : D 881, op. 96, 4 = 漁師の歌
Am Fenster : D 878, op. 105, 3 = 窓辺にて
Im Freien : D 880, op. 80, 3 = 戸外にて
Im Frühling : D 882 = 春に
Ständchen : (Horch! Horch! die Lerch im A̋therblau) : D 889 = セレナード
An Silvia : (Gesang) : D 891, op. 106, 4 = シルヴィアに
Alinde : D 904, op. 81, 1 = アリンデ
An die Laute : D 905, op. 81, 2 = リュートに寄せて
Das Lied im Grünen : D 917, op. 115, 1 = 緑の中の歌
Heimliches Lieben : D 922, op. 106, 1 = ひそかな愛
Der Kreuzzug : D 932 = 十字軍
Des Fischers Liebesglück : D 933 = 漁師の恋の幸福
Der Winterabend : D 938 = 冬の夕べ
Die Sterne : (Wie blitzen die Sterne) : D 939, op. 96, 1 = 星
Herbst : D 945 = 秋
一般注記 German words; also printed as text with Japanese translation at the bottom of each page
Preface and critical notes in Japanese
奥付による出版者標記: 教育芸術社
著者標目  Schubert, Franz, 1797-1828
 原田, 茂生 <ハラダ, シゲオ>
統一書名標目  *Schubert, Franz, 1797-1828 -- Songs. Selections
件 名 FREE:For medium voice and piano
LCSH:Songs (Medium voice) with piano
書誌ID 6000286706
NCID BA14166865
楽器編成 For medium voice and piano

 類似資料