Vilancetes, cantigas e romances do século 46 / transcrição e estudo de Manuel Morais
(Portugaliæ musica ; Série A, v. 47)
Material Type | score |
---|---|
Publisher | Lisboa : Fundação Calouste Gulbenkian |
Year | 1986 |
Language | Portuguese,Spanish,English |
Size | 1 score (ccxvii, 113 p., [3] p. of plates : facsims. ; 31 cm |
Hide book details.
Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | Printed | Restriction | Req Memo | Reserve |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3F stack room for musical scores MD |
|
/ MD13-C016 | 1238803689 |
|
|
|
禁帯出 |
Hide details.
Media type | 楽譜(印刷) |
---|---|
Contents | A partida que me aparta A pelayo que desmayo Acabarseam mis plazeres Ado bueno por aqui Adomdestas alma mia Adonde tienes las mentes Ai dolor quão mal me tratas Ai pelayo que desmaio Amor loco amor loco Amtonilha es desposada Ay que biviemdo no bivo Ay Santa Marya Bem sei que minha tristura Biem podera mi desvemtura Biem podra mi desventura Buem comde fernão gomçalvẽz Como estais virgem y madre Como pasare la sierra Como se podera partir Dalha den cima del cielo De gram prision nos quitó De la dulçe my enemyga De linda serrana De mi ventura quexoso De vos e de mim quexoso Des[de] que io te vi joanilha Despierta triste pastor Despues que pasaste el rrio Dexaldos my madre Dexe de ser amador Dime tu señora Dipues vienes delhaldea Do vosso bem querer senhora Domde estaa tu galhardia Domdesta tu galhardia El dollor que estaa secreto Em mi gram suffrimento Em vida de tamtos danos En toda la transmontanha Es naçido dios pastor Esta trabalhosa vida Foyse gastamdo a esperança Guavylaõ gavylaõ bramco Ha ia sofrido tamto el alma mia Haze amar i no es amor Hijas de Jerusalem Io mestamdo em coimbra Ja não posso ser comtente Ja no quiero se pastor La terryble pena mya La zorrilha com el galho Lagrimas de saudade Ledo rrosto me verão Levamtese el pemsamento Llove a menudo Lo que queda es lo seguro Los braços traigo camsados Mi querer tanto os quiere Mienga la del boscal Minimina dos olhos verdes Minina dos olhos verdes Mis arreios son las armas Mis ojos tristes lhorando Mis sospiros despertad Mya fee Gil Na fomte esta lianor Nam mespamto ja de não Nam vos acabeis tam çedo Não tragais borzeguis pretos Niha era la infanta No amdes tam aborrido No lhores postor amigo No piemsen que adacabar No val das mais belas Non me pregunteis a mis males Non tendes cama bom jesus não Nunca crei que la muerte O tempo bom tudo cura Oigaõ todos my tormento Ojos tristes non lhoreis Olhos que amdais agravados Otro biem si a vos no temgo Para que me daõ tormento Partir naõ matrevo Parto triste saludoso Passame por Dios barquero Pemsamdo que se acabava Pemsando que se acabava Penar io por voz señora Perdi esperança Pois tudo tam pouco dura Por aquel postigo viejo Por mi mal me lo tomaste Porque lhoras moro Pues que veros fue ocasion Puestos estan frente a frente Puse mis amores Quamto tempo trabalhei Quan baxo aposentas Que sentis coraçom mio Quem me ora dera Quem não tem conhesimento Quem te hizo juam pastor Quem quiser comprar huma vida Quero mir morar al monte Quero mir my madre Quiem por veros pena y muere Quiem pudiese e quiem hiziese Quiem viese aquel dia Quien tal noche pierde el seso Quien te hizo juan pastor Quiso nuestro Dios aeterno Quyem te hizo juam pastor Riberas del duero arriba Se cuidaes que sois senhora Se me amym naõ casaõ Se my anima estaa com vos Secaromme los pesares Secaronme los pesares Senhora del mundo Senhora pois soes fermosa Senhora quem vos disser Señora aumque no os miro Si tantos monteros Sola rama ninha Soledad tenguo de ti Soy garredica Soy serranica Tardasses amor tardasses Terra donde me criei Toda my vida os ame Todos vienen dela vella Triste vida vivyre Tu me digas alma mia Um nuevo dolor me mata Vemtura sim alegria Vida da mynha alma Vos señora a maltratarme Vos virgem sois nostra madre Ya nam quero ser pastora Ya morio todo el prazer Yo sonhava que me ablava Yo tacomsejo pascual Ysabel y mas Maria Zagaleja de lo verde |
Notes | Portuguese and Spanish words, also printed as text Edited from mss. in the National Library, Lisbon (C.I.C. no. 60) and the Bibliothèque de l'Ecole nationale supérieure des beaux-arts, Paris (Chansonnier Masson 56) and the print Miscellanea, compiled by M.L. d'Andrade (Lisbon, 1629 (National Library, Res 1895P) Pref. and critical notes in English and Portuguese |
Authors | Morais, Manuel |
Subjects | FREE:For 1-4 voices in various combinatios FREE:Part-songs, Portuguese -- 16th century All Subject Search FREE:Villancicos (Music) -- 16th century All Subject Search FREE:Songs, Portuguese -- 16th century All Subject Search FREE:Part-songs, Spanish -- 16th century All Subject Search FREE:Songs, Spanish -- 16th century All Subject Search |
Classification | LCC:M2.3.P7 P67 1959 VOL. 47 M1578 |
ID | 6000300011 |
楽器編成 | For 1-4 voices in various combinatios |
Similar Items
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:2times
※After September 23, 2020
Total Lendings:0times
(Lending within 1 year:0times)