スタンダード ジャズ ノ スベテ : ベスト 401 1
スタンダード・ジャズのすべて : ベスト401 1 / 高島慶司編
データ種別 | 楽譜 |
---|---|
出版情報 | 東京 : 全音楽譜出版社 , 1988 |
本文言語 | 英語 |
大きさ | 415 p. of music ; 26 cm |
所蔵情報を非表示
所在 | 巻 次 | 請求記号 / 配架番号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 資料請求用紙 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(芸大) 3F書庫楽譜 MB | 1 | / MB9-E051 | 1138802348 |
|
4117740113 |
|
|
書誌詳細を非表示
資料種別 | 楽譜(印刷) |
---|---|
別書名 | 標題紙タイトル:All of the jazz standard |
内容注記 | Air mail special = エアメイル・スペシャル All blues = オール・ブルース All night long = オール・ナイト・ロング All or nothing at all = オール・オア・ナッシング・アット・オール All this and heaven too = オール・ディス・アンド・ベヴン・トゥー Alone together = アローン・トゥゲザー(ただふたりで) Am I blue ? = アム・アイ・ブルー Antonio's song = アントニオの歌 Anything goes = エニイシング・ゴーズ April in Paris = パリの四月 April showers = エイプリル・シャワー(四月の驟雨) As time goes by = 時のたつまま At long last love = アット・ロング・ラスト・ラヴ At privave = オ・プリヴァーヴ Autumn in New York = ニューヨークの秋 Autumn leaves = 枯葉 Autumn nocturne = オータム・ノクターン Avalon = アヴァロン Bag's groove = バグス・グルーヴ Baltimore oriole = ボルティモア・オリオール Barbados = バルバドス Basin street blues = ベイズン・ストリート・ブルース Be my love = ビー・マイ・ラヴ Begin the beguine = ビギン・ザ・ビギン Bei mir bist du schön = 素敵なあなた Bernie's tune = バーニーズ・チューン Billie's bounce = ビリーズ・バラウンス Birth of the blues, the = ブルースの誕生 Black coffee = ブラック・コーヒー Bloomdido = ブルームディド Blue in green = ブルー・イン・グリーン Blue minor = ブルー・マイナー Blue monk = ブルー・モンク Blue moon = ブルー・ムーン Blue room, the = ブルー・ルーム Blues in the night = ブルース・イン・ザ・ナイト Blues march = ブルース・マーチ Bluesette = ブルーセット Born to be blue = ボーン・トゥ・ビー・ブルー But beautiful = バット・ビューティフル But not for me = バット・ノット・フォー・ミー Butterfly = バタフライ By myself = バイ・マイセルフ Bye bye blackbird = バイ・バイ・ブラックバード Bye bye blues = バイ・バイ・ブルース Call me = コール・ミー Can't we be friend's? = キャント・ウィ・ビー・フレンズ Careless love = ケアレス・ラヴ Carioca = キャリオカ Cat walk, the = キャット・ウォーク Chanson d'Orphée, la = 黒いオルフェ Chelsea bridge = チェルシー・ブリッジ Cherry = チェリー Cheryl = シェリル Chi chi = チ・チ Chicago = シカゴ Child is born, a = チャイルド・イズ・ボーン Chloe = クロエ China boy = チャイナ・ボーイ Chove chuva(constant rain, the) = コンスタント・レイン Christopther Columbus = クリストファー・コロンブス Close your eyes = クローズ・ユア・アイズ Cocktail's for two = カクテル・フォー・トゥー Come Sunday = カム・サンデイ Comes love = カムズ・ラヴ Confirmation = コンファメイション Continental, the = コンチネンタル Corner pocket = コーナー・ポケット Cottage for sale, a = コテッジ・フォー・セール Crazy rhythm = クレイジー・リズム Dancing the dark = ダンシング・イン・ザ・ダーク Dancing on the ceilng = ダンシング・オン・ザ・シーリング(恋人と踊りたい) Darn that dream = ダーン・ザット・ドリーム(いやな夢) Day in day out = デイ・イン・デイ・アウト Days of wine and roses = 酒とバラの日々 Deep in a dream = ディープ・イン・ナ・ドリーム Do nothin' till you hear from me = ドゥー・ナッシン・ティル・ユー・ヒアー・フロム・ミー Dolphin dance = ドルフィン・ダンス Don'cha go 'way mad = ドンチャ・ゴー・ウェイ・マッド Don't blame me = ドント・ブレイム・ミー Don't explain = ドント・エクスプレイン Don't get around much any more = ドント・ゲット・アラウンド・マッチ・エニイ・モア Down in the depths = ダウン・イン・ザ・デプス Easy loving = イージー・リヴィング Easy to love = イージー・トゥ・ラヴ Eighty-one = エイティー・ワン Embraceale you = エンブレイサブル・ユー E.S.P. = E.S.P. Everybody loves somebody = 誰かが誰かを愛してる Everything happens to me = エヴリシング・ハプンズ・トゥ・ミー Everything I have is yours = エヴリシング・アイ・ハヴ・イズ・ユアーズ Exactly like you = イグザクトリー・ライク・ユー(君にそっくり) Eye of the hurricane, the = ハリケーンの眼 Falling in love with love = 恋に恋して Fascinating rhythm = 魅惑のリズム 52nd street theme = 52番街のテーマ Fine and dandy = ファイン・アンド・ダンディ Flamingo = フラミンゴ Foggy day, a = 霧深き日 Fools rush in = フールズ・ラッシュ・イン For once in my life = フォー・ワンス・イン・マイ・ライフ Four = フォア From this moment on = フロム・ディス・モーメント・オン Gee baby ain't I good to you = ジー・ベイビー・エイント・アイ・グッド・トゥ・ユー Gentle thoughts = ジェントル・ソーツ Georgia on my mind = 我が心のジョージア Get happy = ゲット・ハッピー Ghost of a chance, a = ほのかな望み Giant steps = ジャイアント・ステップス Give me the simple life = ギヴ・ミー・ザ・シンプル・ライフ God bless'the child = 神よめぐみを Golden earrings = ゴールデン・イヤリング Good bait = グッド・ベイト Good-bye = グッド・バイ Good man is hard to find, a = グッド・マン・イズ・ハード・トゥ・ファインド Good morning heartache = グッド・モーニング・ハートエイク Goody-goody = グディ・グディ Greensleeves = グリーンスリーヴス Groovin' high = グルーヴィン・ハイ Guess who I saw today = 今日逢った人 Half nelson = ハーフ・ネルソン Handful of stars, a = ハンドフル・オヴ・スターズ Hang up your hang -ups = ハング・アップ・ユア・ハング・アップス Have you met Miss Jones? = ジョーンズ嬢に会ったかい Heart and soul = 心と魂 Here's that rainy day = ヒヤーズ・ザット・レイニー・ディ Home = ホーム Honey = ハニー Hot house = ホット・ハウス How about you? = ハウ・アバウト・ユー How am I to know? = ハウ・アム・アイ・トゥ・ノウ How high the moon = ハウ・ハイ・ザ・ムーン How long has this been going on? = ハウ・ロング・ハズ・ディス・ビーン・ゴーイング・オン Hush-a -bye = ハッシャ・バイ I can't escape from you = アイ・キャント・エスケイプ・フロム・ユー I can't get started = 言い出しかねて I concentrate on you = あなたに夢中 I could write a book = 書き残したい私の恋 I cover the waterfront = 波止場にたたずみ I didn't know what time it was = 時さえ忘れて I found a new baby = いい娘を見つけた I get a kick out of you = 君にこそ心ときめき I got it bad and that ain't good = アイ・ゴット・イット・バッド I gotta right to sing the blues = ブルースを歌えば I hadn't anyone till you = アイ・ハッドント・エニイワン・ティル・ユー I have a dream = アイ・ハヴ・ア・ドリーム I hear music = アイ・ヒア・ミュージック I know that you know = あなたはご存知ね I love Paris = アイ・ラヴ・パリ I love you = アイ・ラヴ・ユー I loves you Porgy = 愛するポーギー I may be wrong = アイ・メイ・ビー・ロング I only have eyes for you = 瞳は君ゆえに I should care = アイ・シュッド・ケア I want to be happy = 幸福になりたい I wish I knew = アイ・ウィッシュ・アイ・ニュー I wished on the moon = アイ・ウィッシュト・オン・ザ・ムーン I'll be seeing you = アイル・ビー・シーイング・ユー I'll close my eyes = アイル・クローズ・マイ・アイズ I'll get by = アイル・ゲット・バイ I'll see you in my dream = 夢であなたに I'll string along with you = アイル・ストリング・アロング・ウィズ・ユー I'll take romance = アイル・テイク・ロマンス I'm a fool to want you = アイム・ア・フール・トゥ・ウォント・ユー I'm begining to see the night = アイム・ビギニング・トゥ・シー・ザ・ライト I'm glag there is you = アイム・グラッド・ゼア・イズ・ユー I'm old fashioned = アイム・オールド・ファッションド I'm thuru with love = アイム・スル・ウィズ・ラブ I'm walkin' = アイム・ウォーキン I've got a crush on you = アイヴ・ゴット・ア・クラッシュ・オン・ユー I've got you under my skin = あなたはしっかり私のもの If I could be with you = イフ・アイ・クッド・ビー・ウィズ・ユー If I had you = イフ・アイ・ハッド・ユー If I love again = イフ・アイ・ラヴ・アゲイン If I were a bell = イフ・アイ・ワー・ア・ベル If the moon turns green = イフ・ザ・ムーン・ターンズ・グリーン If you were mine = イフ・ユー・ワー・マイン Imagination = イマジネーション Impressions = インプレッションズ In a mellow tone = イン・ナ・メロウ・トーン In the still of the night = 夜の静けさ Indiana = インディアナ Isn't it romantic? = イズント・イット・ロマンティック Israel = イスラエル It ain't necessarily so = イット・エイント・ネセサリリー・ソウ It don't mean a thing = スイングがなけりゃ意味がない It had to be you = イット・ハッド・トゥ・ビー・ユー It a sin to tell a lie = 嘘は罪 It's all right with me = イッツ・オール・ライト・ウィズ・ミー It's easy to remember = イッツ・イージー・トゥ・リメンバー It's magic = イッツ・マジック It's only a paper moon = イッツ・オンリー・ア・ペイパー・ムーン It's you or no one = イッツ・ユー・オア・ノー・ワン Jazz' n samba = ジャズ・ン・サンバ Jeepers creepers = ジーパーズ・クリーパーズ Jeru = ジェルー Jitterbug waltz, the = ジターバッグ・ワルツ Jordu = ジョードゥ Jumpin' at the woodside = ジャンピン・アット・ザ・ウッドサイド Just one of those things = ただ一つのもの Just you, just me = ジャスト・ユー・ジャスト・ミー Kiss me again = キス・ミー・アゲイン Ladybird = レディバード Last night when were young = ラスト・ナイト・ホエン・ウィ・ワー・ヤング Lazy afternoon = レイジー・アフタヌーン Lazy river = レイジー・リヴァー Let me call you sweetheart = 恋人と呼ばせて Let's fall in love = レッツ・フォール・イン・ラヴ Li'l darlin' = リル・ダーリン Like sonny = ライク・ソニー Limehouse blues = ライムハウス・ブルース Little girl blue = リトル・ガール・ブルー Little white lies = 愛らしき嘘 Liza = ライザ Louise = ルイーズ Love for sale = ラヴ・フォー・セール Love is just around the corner = 恋はすぐそこに Love letters = ラヴ・レター Love me or leave me = ラヴ・ミー・オア・リーヴ・ミー(愛のもつれ) Lover = ラヴァー Lover, come back to me = 恋人よ我に帰れ Lucky to be me = ラッキー・トゥ・ビー・ミー Lullaby of Broadway = ブロードウェイの子守唄 Lush life = ラッシュ・ライフ Mad about the boy = マッド・アバウト・ザ・ボーイ Makin' whoopee = メイキン・フーピー Man I love, the = 私の彼氏 Manteca = マンテカ Maybe = メイビー Maybe you'll be there = メイビー・ユール・ビー・ゼア Milestones = マイルストーンズ Mine = マイン Miss Ann = ミス・アン Misty = ミスティ Moanin' low = モーニン・ロウ Moonglow = ムーングロウ Moose the mooche = ムース・ザ・ムーチェ More I see you, the = モア・アイ・シー・ユー Move = ムーヴ My buddy = マイ・バディ(友情のワルツ) My future just passed = マイ・フューチャー・ジャスト・パスト My heart belongs to daddy = 私の心はパパのもの My heart stood still = マイ・ハート・ストゥッド・スティル My ideal = マイ・アイディアル My melancholy baby = マイ・メランコリー・ベイビー My Monday date = マイ・マンディ・デイト My reverie = マイ・レヴェリー Nancy = ナンシー Nardis = ナルディス Nearness of you, the = あなたのそばに Night and day = 夜も昼も Night train = ナイト・トレイン Night we called it a day, the = ナイト・ウィ・コールド・イット・ア・ディ No blues = ノー・ブルース No moe = ノー・モウ Oh, laby be good! = オー・レディ・ビー・グッド! Old folks = オールド・フォークス On a slow boat to China = オン・ナ・スロー・ボート・トゥ・チャイナ On the street where you live = 君住む街角 One o'clock jump = ワン・オクロック・ジャンプ Opus one = オパス・ワン Out of my dreams = 夢からさめて Out of nowhere = アウト・オヴ・ノーウェア Out of this world = アウト・オヴ・ディス Parer doll = ペイパー・ドール Parisian throughfare = パリジャン・サラフェア Party's over, the = パーティーを終って People = ピープル Perdido = パーディド Please be kind = プリーズ・ビー・カインド Please don't talk about me when I'm gone = プリーズ・ドント・トーク・アバウト・ミー Polka dots and moonbeams = ポルカ・ドッツ・アンド・ムーンビームス Poor butterfly = プア・バタフライ Poor little rich girl = プア・リトル・リッチ・ガール Prisoner of love = 恋のとりこ Red roses for a blue lady = ブル・レディーに紅いバラ Red sails in the sunset = 夕陽に赤い帆 Rose tattoo, the = バラの刺青 Rosetta = ロゼッタ 'round midnight = ラウンド・ミッドナイト Route 66! = ルート66! Ruby my dear = ルビー・マイ・ディア Runnin' wild = ランニン・ワイルド 's wonderful = ス・ワンダフル Samba de Orfeu = オルフェのサンバ Satin doll = サテン・ドール Scrapple from the apple = スクラップル・フロム・ジ・アップル Secret love = シークレット・ラヴ September in the rain = 九月の雨 Serenade in blue = セレナード・イン・ブルー Seven come eleven = セヴン・カム・イレヴン Shadow of your smile, the = いそしぎ Shanghai Lil = 上海リル She's funny that way = シーズ・ファニー・ザット・ウェイ S-h-i-n-e = シャイン Since I fell for you = シンス・アイ・ウェル・フォー・ユー Singin' the blues = シンギン・ザ・ブルース Skylark = スカイラーク Sleep = スリープ Sleepin' bee = スリーピン・ビー Smiles = ははえみ Smoke gets in your eyes = 煙りが目にしみる So in love = ソー・イン・ラヴ So nice(summer samba) = ソー・ナイス・サマー・サンバ So what = ソー・ホワット Softly, as in a morning sunrise = 朝日のようにさわやかに Solar = ソーラー Somebody loves me = 誰かが私を愛してる Sometimes I'm happy = サムタイムズ・アイム・ハッピー Song is you, the = 歌こそは君 Soon = スーン Sophisticated lay = ソフィスティケイティッド・レディ Sorcerer, the = 魔術師 Spring is here = スプリング・イズ・ヒア Spring will be a little late this year = 春遠し Stairway to the stars = ステアウェイ・トゥ・ザ・スターズ Star eyes = スター・アイズ Strange fruit = 奇妙な果実 Strangers in the night = 夜のストレンジャー Strike up the band = バンドよ張り切れ Summer knows, the = おもいでの夏 Sunny = サニー Swanee = スワニー Sweet and lovely = スウィート・アンド・ラヴリー Sweet Georgia brown = スウィート・ジョージア・ブラン Sweethearts on parade = スウィート・ハーツ・オン・パレード Taking a chance on love = 恋のチャンス Tangerine = タンジェリン Teapot = ティーポット Tea for two = 二人でお茶を Tenderly = テンダリー That old black magic = ザット・オールド・ブラック・マジック Them there eyes = ゼム・ゼア・アイズ There is no greater love = ゼア・イズ・ノー・グレイター・ラヴ There will never be another you = あなたなしには There's a small hotel = 小さなホテル Thinking of you = あなたをおもって This love of mine = ディス・ラヴ・オヴ・マイン This is new = ディス・イズ・ニュー Thou swell = ザウ・スウェル(君はすてき) Three little words = スリー・リトル・ワーズ Thrill is gone, the = スリル・イズ・ゴーン Till the end of time = 時の終りまで Till we meet again = また逢う日まで Time after time = タイム・アフター・タイム Tin roof blues = ティン・ルーフ・ブルース 'tis autumn = ティス・オータム Together = トゥゲザー Too late now = トゥー・レイト・ナウ Too marvelous for words = 言い尽しえぬ素晴しさ Trav'lin' light = トラヴリン・ライト Trouble in mind = トラブル・イン・マインド Trouble is a man = トラブル・イズ・ア・マン Trust in me = 信じておくれ Try a little tenderness = トライ・ア・リトル・テンダネス Tune up = チューン・アップ Tuxedo junction = タキシード・ジャンクション Two degrees east, three degrees west = 二度東、三度西 Undecided = アンディサイデッド Unforgettable = アンフォゲッタブル Very thought of you, the = 君を想いて Wave = 波 Way were, the = 追憶 We belong together = ウィ・ビロング・トゥゲザー We kiss in a shadow = ウィ・キス・イン・ナ・シャドウ Weary blues = ウィアリー・ブルース Well you needn't = ウェル・ユー・ニードント What a little moonlight can do = ホワット・ア・リトル・ムーンライト・キャン・ドゥー What is this thing called love? = 恋とはどんなものかしら What's new? = ホワッツ・ニュー When I grow too old to dream = 夢見る頃を過ぎても When the saints go marchin' in = 聖者の行進 When your lover has gone = ホエン・ユア・ラヴァー・ハズ・ゴーン Where are you? = ホエア・アー・ユー Where or when = いつかどこかで Who cares? = フー・ケアーズ Will you still be mine? = ウィル・ユー・スティル・ビー・マイン Willow weep for me = 柳よ泣いておくれ Winter wonderland = ウィンター・ワンダーランド Witchcraft = ウィッチクラフト With a song in my heart = わが心に歌えば Wihout a song = ウィズアウト・ア・ソング Yardbird suite = ヤードバード組曲 Yes sir, that's my baby = イエス・サー・ザッツ・マイ・ベイビー You and the night and the music = あなたと夜と音楽と You are too beautiful = ユー・アー・トゥー・ビューティフル You do something to me = ユー・ドゥー・サムシング・トゥー・ミー(この胸のどこかに) You don't know what love is = ユー・ドント・ノウ・ホワット・ラヴ・イズ You go to my head = 忘れられぬ君 You leave me breathless = ユー・リーヴ・ミー・ブレスレス You stepped out of a dream = ユー・ステップト・アウト・オヴ・ア・ドリーム You took advantage of me = ユー・トゥック・アドヴァンテージ・オヴ・ミー You'll never know = 知らないでしょう You're driving me crazy! = ユー・アー・ドライヴィング・ミー・クレイジー You're mine you = ユー・アー・マイン・ユー You're my everything = ユー・アー・マイ・エヴリシング You're the top = = ユー・アー・ザ・トップ |
一般注記 | English words コードネーム付 |
著者標目 | 高島, 慶司 <タカシマ, ケイジ> |
件 名 | FREE:For voice and unspecified instruments FREE:Jazz |
書誌ID | 6000499905 |
ISBN | 4117740113 |
楽器編成 | For voice and unspecified instruments |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:5回
※2020年9月23日以降
全貸出数:15回
(1年以内の貸出:0回)