このページのリンク

スタンダード メイキョク ゼンシュウ
スタンダード名曲全集

データ種別 楽譜
出版者 東京 : 日音
出版年 1991
本文言語 英語,フランス語,日本語
大きさ 2 v. of music ; 26 cm

所蔵情報を非表示

(芸大) 3F書庫楽譜 MB 1  / MB15-C050 1139102300
401012380

(芸大) 3F書庫楽譜 MB 2  / MB15-C051 1139102301
401012399

書誌詳細を非表示

資料種別 楽譜(印刷)
内容注記 1. Anything goes = エニシング・ゴーズ
Bei mir bist du schön = 素敵なあなた
En blue jeans et blouson d'cuir = ブルー・ジーンと皮ジャンパー
Blue moon = ブルー・ムーン
Breaking up is hard to do = 悲しき慕情
Cabaret = キャバレー
Caminito = カミニート
Chattanooga choo choo = チャタヌガ・チュー・チュー
Chim chim cher-ee = チム・チム・チェリー
Come on-a my house = 家へおいでよ
El condor pasa = コンドルは飛んでいく
Crying in the chapel = 涙のチャペル
Day by day = デイ・バイ・デイ
Dry bones = ドライ・ボーン
Everybody loves somebody = 誰かが誰かを愛してる
Goodnight sweetheart = グッド・ナイト・スイート・ハート
The green green grass of home = 思い出のグリーン・グラス
Greensleeves = グリーンスリーブス
Harlem nocturne = ハーレム・ノクターン
The Hawaiian wedding song = ハワイの結婚の歌
The house of the rising sun = 朝日のあたる家
Hush-a-bye = ハッシャ・バイ
I could have dance all night = 踊り明かそう
In the chapel in the moon = 月のチャペルで
Indian summer = インディアン・サマー
Jambalaya = ジャンバラヤ
Love is a many-splendored thing = 慕情
A media luz = 淡き灯に
Memories of you = 君の思い出
Misty = ミスティー
Moon river = ムーン・リバー
Moritat = モリタート
My blue heven = 私の青空
My happiness = マイ・ハッピネス
The old gray mare = オールド・グレイ・メア
On the sunny side of the street = オン・ザ・サニー・サイド・オブ・ザ・ストリート
On top of old smoky = トップ・オブ・オールド・スモーキー
Over the rainbow = 虹の彼方に
People = ピープル
Put your head on my shoulder = あなたの肩にほほえよせて
Raindrops keep fallin' on my head = 雨にぬれても
Red sails in the sunset = 夕陽に赤い帆
Sans toi mamie = サン・トワ・マミー
Satin dall = サテン・ドール
Save the last dance for me = ラスト・ダンスは私と
Sentimental journey = センチメンタル・ジャーニー
September song = セプテンバー・ソング
Shall we dance = シャル・ウイ・ダンス
The sheik of Araby = アラビアの酋長
Sleepy lagoon = スリーピー・ラグーン
Smoke gets in your eyes = 煙りが目にしみる
Some day my prince will come = いつか王子さまが
Some enchanted evening = 魅惑の宵
Sous les toits de Paris = パリの屋根の下
The sound of music = サウンド・オブ・ミュージック
Speak softly love = ゴッドファーザー : 愛のテーマ
A string of pearls = 真珠の首飾り
Sunrise, sunset = サンライズ・サンセット
Tea for two = 二人でお茶を
Temptation = テンプテーション
Tennessee waltz = テネシー・ワルツ
The five pennies = 五つの銅貨
Three coins in the fountain = 愛の泉
Tombe la neige = 雪が降る
Try to remember = トライ・トゥ・リメンバー
Un homme et une femme = 男と女
Unchin my heart = アンチェイン・マイ・ハート
What is this thing called love = 恋とは何かしら
Where have all the flowers gone = 花はどこへいった
You'd be so nice to come home to = ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ
You and the night and the music = あなたと夜と音楽と
You don't have to say you love me = この胸のときめきを
2. Alabama jubilee = アラバマ・ジュビリー
All the way = オール・ザ・ウェイ
As time goes by = 時のたつまま
Bali Ha'i = バリ・ハイ
Battle hymn of the republic = リパブリック讃歌
Bigin the beguine = ビギン・ザ・ビギン
Blue hawaii = ブルー・ハワイ
Body and soul = 身も心も
Bye bye blackbird = バイ・バイ・ブラックバード
Can't help fallin' in love = 好きにならずにいられない
Days of wine and roses = 酒とバラの日々
Do-re-mi = ドレミの歌
East of Eden = エデンの東
Ebb tide = ひき潮
Edelweiss = エーデルワイス
The end of the world = この世の果てまで
The entertainer = エンタテイナー
Fanny face = ファニー・フェイス
Les feuilles mortes = 枯葉
A gay caballero = 洒落男
Get out and get under the moon = 月光価千金
Hello Dolly = ハロー・ドーリー
Honeysuckle rose = ハニーサックル・ローズ
Hymne a l'amour = 愛の讃歌
I can't stop loving you = 愛さずにいられない
I got rhythm = アイ・ガット・リズム
I left my heart in San Francisco = 想い出のサンフランシスコ
Indian love call = インディアン・ラブ・コール
It's a sin to tell a lie = 嘘は罪
It's only a paper moon = イッツ・オンリー・ア・ペーパー・ムーン
Johnny guitar = ジャニー・ギター
L'amour, c'est pour rien = 恋心
The last waltz = ラスト・ワルツ
Little brown jug = 茶色の小瓶
Love letters in the sand = 砂に書いたラブ・レター
(Where do I begin)Love story = ある愛の詩
Lover, come back to me = 恋人よ我に帰れ
Lullaby of birdland = バードランドの子守歌
Mambo No. 5 = マンボNo. 5
Mauvais garçon = ろくでなし
Mea culpa = 夜は恋人
Mona Lisa = モナ・リザ
Mr. Lonely = ミスター・ロンリー
My bonnie = マイ・ボニー
My funny valentine = マイ・ファニー・バレンタイン
My way = マイ・ウェイ
The nearness of you = ニアネス・オブ・ユー
Ol' man river = オール・マン・リバー
On london bridge = 霧のロンドンブリッジ
On the street where you live = 君住む街
Only you = オンリー・ユー
Plein soleil = 太陽がいっぱい
Pretend = プリテンド
Sail along, silv'ry moon = 浪路はるかに
September in the rain = 九月の雨
Side by side = サイド・バイ・サイド
Singin' in the rain = 雨に歌えば
Softly, as in a morning sunrise = 朝日のごとくさわやかに
Stardust = スターダスト
Strangers in the night = 夜のストレンジャー
Sunny = サニー
The surrey with the fringe on top = 飾りのついた四輪馬車
'S wonderful = ス・ワンダフル
Try a little tenderness = トライ・ア・リトル・テンダネス
Unchained melody = アンチェインド・メロディー
Unforgettable = アンフォゲッタブル
The way we were = 追憶
When I grow too old to dream = 夢みる頃をすぎても
When the saints go marching in = 聖者の行進
You are my sunshine = ユー・アー・マイ・サン・シャイン
一般注記 発売: シンコーミュージック
English, French and Japanese words
件 名 FREE:For voice and piano
FREE:ポピュラー音楽
FREE:映画音楽
LCSH:Songs with piano
書誌ID 6000511702
ISBN 401012380
楽器編成 For voice and piano

 類似資料