クリスマス ファンタジー
Christmas fantasy : popular piano = クリスマス・ファンタジー
データ種別 | 楽譜 |
---|---|
版 | 第2版 |
出版情報 | 東京 : 日音 , 1991 東京 : シンコー・ミュージック(発売) |
大きさ | 1 score (92 p.) ; 31 cm |
所蔵情報を非表示
所在 | 巻 次 | 請求記号 / 配架番号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 資料請求用紙 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(芸大) 3F書庫楽譜 MC |
|
/ MC28-A058 | 1139102317 |
|
4401012151 |
|
|
書誌詳細を非表示
資料種別 | 楽譜(印刷) |
---|---|
内容注記 | きよしこのよる = Silent night, holy night 神の御子は = O come, all ye faithful 諸人こぞりて = Joy to the world! 牧人ひつじを = The first noel あら野のはてに = Angels we hane heard on high ああベツレヘムよ = O little town of Bethlehem あめにはさかえ = Hark, the herald angels sing 天なる神には = It came upon the midnight いざうたえ = O sanctissima, O purissima 生けるものすべて = Let all mortal flesh keep silence オー・ホーリー・ナイト = O holy night われら三人は東方の王 = We three kings of orient are 久しく待ちにし = O come, O come, emmanuel ウェンチェスラスのよい王さま = Good king wenceslas かいばおけに = Away in a manger 世の人忘るな = God rest you merry, gentleman 聖者の行進 = When the saints go marching in / グノー アヴェ・マリア = Ave maria / アルカデルト アヴェ・マリア = Ave maria サンタクロースがやって来る = Here comes santa claus ジングル・ベル = Jingle belles もみの木 = O tannenbaum ひいらぎかざろう = Deck the hall サンタクロースは今夜来るよ = Santa claus will come toight ママがサンタにキッスした = I saw mommy kissing santa claus クリスマス・ソング = The christmas song ブルー・クリスマス = Blue christmas ウインター・ワンダーランド = Winter wonderland シルヴァー・ベル = Silver bells サンタが町にやって来る = Santaclaus is comin' to town リトル・ドラマー・ボーイ = The little drummer boy |
一般注記 | Japanese and English words 歌詞付 |
件 名 | FREE:For voice and piano FREE:Songs with piano -- Scores 全ての件名で検索 FREE:クリスマス |
書誌ID | 6000511736 |
ISBN | 4401012151 |
楽器編成 | For voice and piano |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:10回
※2020年9月23日以降
全貸出数:1回
(1年以内の貸出:0回)