Hit pops collection : guitar song book
データ種別 | 楽譜 |
---|---|
出版情報 | 東京 : Doremi music pub. , 1992 |
本文言語 | 英語 |
大きさ | 1 score (309 p.) ; 26 cm |
所蔵情報を非表示
所在 | 巻 次 | 請求記号 / 配架番号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 資料請求用紙 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(芸大) 3F書庫楽譜 MB |
|
/ MB16-A074 | 1139200679 |
|
4810846873 |
|
|
書誌詳細を非表示
資料種別 | 楽譜(印刷) |
---|---|
別書名 | 背表紙タイトル:不滅のヒット・ポップス = Hit pops collection : guitar song book |
内容注記 | ウイズアウト・ユー = How am I supposed to live without you 我が心のジョージア = Georgia on my mind クライ・フォー・ヘルプ = Cry for help カム・トゥ・ミー = Come to me 愛は翼にのって = Wind beneath my wings ライト・ヒア・ウェイティング = Right here waiting ホテル・カリフォルニア = Hotel Calfornia ならず者 = Desperado テイク・イット・トゥ・ザ・リミット = Take it to the limit オール・マイ・ライフ = All my life ドント・ノウ・マッチ = Don't know much サムホエア・アウト・ゼア = Somewhere out there 素直になれなくて = Hard to say I'm sorry 忘れ得ぬ君に = Hard habit to break ビコーズ・アイ・ラブ・ユー = Because I love you(the postman song) ケリー = Carrie ラヴ・ウォークス・イン = Love walks in マイ・ディスティネーション = My destination ホエン・アイ・シー・ユー・スマイル = When I see you smile ベイブ = Babe セイ・ユー・セイ・ミー = Say you, say me ネヴァー = Never ジーズ・ドリームス = These dreams アローン = Alone セイリング = Sailing ダウンタウン・トレイン = Downtown train ワン・モーメント・イン・タイム = One moment in time すべてをあなたに = Saving all my love for you モンキー = Monkey フェイス = Faith ワード・イン・スパニッシュ = A word in Spanish 恋はごきげん = A groovy kind of love エヴリタイム・ユー・ゴー・アウェイ = Everytime you go away 愛はかげろうのように = I've never been to me 愛と青春の旅立ち = Up where we belong 愛のセレブレイション = Tonight, I celebrate my love ヘヴン = Heaven クリスマス・タイム = Christmas time イッツ・オンリー・ラヴ = It's only love やさしく歌って = Killing me softly with his song ケアレス・ウィスパー = Careless whisper エッジ・オブ・ヘヴン = The edge of heaven ボーン・イン・ザ・U.S.A. = Born in the U.S.A. ダンシング・イン・ザ・ダーク = Dancing in the dark マイ・ホームタウン = My hometown この素晴しき世界 = What a wonderful world スカボロ・フェア(詠唱) = Scarborough fair(canticle) サウンド・オブ・サイレンス = The sound of silence ユア・オンリー・ロンリー = You're only lonely イマジン = Imagine スターティング・オーヴァー = (Just like)Starting over ウーマン = Woman ラヴ・イズ・ブラインド(恋は盲目) = Love is blind バケーション = Vacation イエスタディ・ワンス・モア = Yesterday once more プラウド・メアリー = Proud Mary 夢のカリフォルニア = Calfornia dreamin' メロディー・フェア = Melody fair サバの女王 = La raine de Saba 愛の休日 = Holidays 自由になりたい = I wanna be free 朝日のあたる家 = The house of the rising sun 幸せの黄色いリボン = Tie a yellow ribbon round the ole oak tree ミスター・ロンリー = Mr. lonely ダイアナ = Diana ヘイ・ポーラ = Hey Paula オー! キャロル = Oh! Carol 悲しき雨音 = Rhythm on the rain ジョニー・ビー・グッド = Johnny B. Goode この胸のときめきを = You don't have to say you love me サーフィン・U.S.A = Surfin' U.S.A 恋の終列車 = Last train to clarksville 監獄ロック = Jailhouse rock 悲しき片想い = You don't know 悲しき街角 = Runaway 恋の片道切符 = One way ticket to the blues 君は我が運命 = You are my destiny リトル・ダーリン = Little darlin' キャロル = Carole 電話でキッス = Kissin' on the phone ラヴ・ミー・テンダー = Love me tender 17才の頃 = At seventeen 砂に書いたラブレター = Love letters in the sand ラヴ = Love 恋の日記 = The diary |
一般注記 | English words |
件 名 | LCSH:Songs with guitar |
書誌ID | 6000513059 |
ISBN | 4810846873 |
楽器編成 | For voice and guitar |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:1回
※2020年9月23日以降
全貸出数:4回
(1年以内の貸出:0回)