フォーク & カントリー メイキョク ダイゼンシュウ = folk & country
フォーク&カントリー名曲大全集 = folk&country
データ種別 | 楽譜 |
---|---|
出版情報 | 東京 : シンコーミュージック , 1992 |
本文言語 | 英語 |
大きさ | スコア1冊 (189 p.) ; 26 cm |
所蔵情報を非表示
所在 | 巻 次 | 請求記号 / 配架番号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 資料請求用紙 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(芸大) 3F書庫楽譜 MB |
|
/ MB16-B002 | 1139200781 |
|
4401012445 |
|
|
書誌詳細を非表示
資料種別 | 楽譜(印刷) |
---|---|
内容注記 | Abilene = 愛しのアビリーン Act naturally = アクト・ナチュラリー Always late = いつもおそいね Amazing grace = アメイジング・グレース Angel band = エンジェル・バンド Any time = エニイ・タイム Aura lee = オーラ・リー Barbara Allen = バーバラ・アレン Beautiful brown eyes = ビューティフル・ブラウン・アイズ Big rock candy mountain = ビッグ・ロック・キャンディ・マウンテン Big battle, the = ビッグ・バトル Blueberry hill = ブルーベリー・ヒル Bouquet of roses = バラの花束 Bye bye love = バイ・バイ・ラブ Campers will shine to-night = キャンプかこみ Careless love = ケアレス・ラブ Candy kisses = キャンディ・キッセス Clinging vine = 君待つ心 Columbia, the gem of the ocean = コロムビア讃歌 Cold cold heart = コールド・コールド・ハート Cotton fields = コットン・フィールズ Crying in the chapel = 涙のチャペル Cowboy's lament, the = カウボーイの哀歌 Deep river = 深い河 Detour = まわり道 Don't rob another man's castle = 愛のお城 Dreaming of home and mother = 旅愁 Fool such as I, a = フルール・サッチ・アズ・アイ Gold rush is over, the = ゴールド・ラッシュ・イズ・オーバー Golden rocket, the = ゴールデン・ロケット Goodnight, Irene = グッドナイト・アイリーン Gone = ゴーン Green green grass of home, the = 想い出のグリーン・グラス Hey, good lookin' = ヘイ・グッド・ルッキン Home on the range = 峠の我家 Honeysuckle rose = ハニーサックル・ローズ Honky-tonk girl = ホンキー・トンク・ガール I belive in you = アイ・ビリーヴ・イン・ユー I don't hurt any more = 涙かれても I need your love tonight = アイ・ニード・ユア・ラブ・トゥナイト I really don't want to know = たそがれのワルツ I saw my mother's name = 宿命の刺青 I walk the line = アイ・ウォーク・ザ・ライン I want to be with you always = 離れたくないね I went to your wedding = 泪のワルツ I'm movin' on = アイム・ムーヴィン・オン Jesse James = ジェシー・ジェイムス Jambalaya = ジャンバラヤ Jesus, savious pilot me = イエスは導き給う John Henry = ジョン・ヘンリー Just a little lovin' = ジャスト・ア・リトル・ラヴィング Kansas city = カンサス・シティー Kaw-liga = カウライジャ L'il Liza Jane = リル・ライザ・ジェーン Little brown jug = 茶色の小瓶 Let me go, lover = 嘆きのワルツ Letter edged in black, the = 黒枠の手紙 Long gone lonesome bleus = 淋しきブルース Lost highway = 失われた道しるべ Molly Darling = モリー・ダーリン Mom and dad's waltz = ママとパパのワルツ Mountain rosalie = マウンテン・ロザリー Michael = 漕げよマイケル My darling Clementine = 愛しのクレメンタイン My bonnie = マイ・ボニー My rose of old Kentucky = ケンタッキーのバラ North wind = 北風 Night I stole old Sammy morgan's gin, the = サミーおじさんのジン Oh! Susanna! = おおスザンナ Old black Joe = オールド・ブラック・ジョー Old Chisholm trail, the = チゾルム街道 Only rose, the = オンリー・ローズ On top of old smoky = オン・トップ・オブ・オールド・スモーキー Proud Mary = プラウド・メアリー Paving the highway with tears = 涙のハイウェイ Peace in the valley = 谷間のしずけさ Red river valley = 赤い河の谷間 Release me = リリース・ミー Riders in the sky(A cawboy legendo) = ライダース・イン・ザ・スカイ Ring, ring de Banjo = バンジョー鳴らし She wore a yellow ribbon = 黄色いリボン San Antonio rose = サン・アントニオ・ローズ Shenandoah = シェナンドア Skip to my lou = スキップ・トゥ・マイ・ルー Silver threads and golden needles = 銀の糸と金の針 Smokey moutain boy = スモーキー・マウンテン・ボーイ Sometimes I feel like a motherless child = 時には母のない子のように Steal away = 逃れゆかん Stage coach, the = 駅馬車 Swing low sweet chariot = ゆれるよ幌馬車 Sweet Betsy from pike = 可愛いベッツィー Tennessee saturday night = テネシー・サタデー・ナイト Take me home, country roads = カントリー・ロード Take my hand, precious lord = 神よ救いの手を我に Tennessee border = テネシー・ボーダー Tennessee waltz = テネシー・ワルツ Tom Dooley = トム・ドゥーリー That's all right = ザッツ・オール・ライト Three bells, the = 谷間に三つの鐘が鳴る Together again = トゥゲザー・アゲイン Tree in the meadow, a = 牧場の樹 Trail to Mexico, the = メキシコへの道 Turky in the straw = わらの中の七面鳥 Uncle pen = ペンおじさん Wabash cannon ball, the = ワバッシュ・キャノン・ボール Wayfaring stranger, the = さすらいの旅人 When the saints go marching in = 聖者が町にやってくる Who at my door is standing = 主は戸口に立つ給う Wondering = ワンダリング What a friend we have in Jesus = いつくしみ深き友なるイエスよ Yellow rose of Texas = テキサスの黄色いバラ Yesterday's girl = イエスタデイズ・ガール You are my sunshine = ユー・アー・マイ・サンシャイン Your cheatin' heart = ユア・チーティン・ハート Y'all come = ユー・オール・カム |
一般注記 | 歌詞: 英語 |
件 名 | LCSH:Songs with unspecified instruments LCSH:Folk songs, English -- United States 全ての件名で検索 LCSH:Country music |
書誌ID | 6000513237 |
ISBN | 4401012445 |
楽器編成 | For voice and unspecified instruments |
類似資料
この資料の利用統計
全貸出数:1回
(1年以内の貸出:0回)