リーダー ホルト 122 メイ カキョク シュウ
Lieder-Hort : 122 berühmte Lieder = リーダーホルト122名歌曲集 / [城山美津子]
Material Type | score |
---|---|
Edition | Sopran oder Tenor = ソプラノ・テノール用 |
Publication | 東京 : 全音楽譜出版社 , c1967 |
Size | 325 p. of music ; 26 cm |
Hide book details.
Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | Printed | Restriction | Req Memo | Reserve |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3F stack room for musical scores MB |
|
/ MB7-B033 | 1138601024 |
|
|
|
|
Hide details.
Media type | 楽譜(印刷) |
---|---|
Other titles | spine title:リーダーホルト : 百二十二名歌曲集 |
Contents | Jeanne, Jeannett' und Jeanneton = ジャンヌ,ジャネットにジャネットン Ännchen schön = 美しエンシェンよ / Bach Aria di Giovannini = ジョバンニーニのアリア / Bach Mein gläubiges Herze = わが信仰深き心よ / Bach Wiegenlied = 子守歌 / Baumgartner Noch sind die Tage der Rosen = ばらの咲く日 / Beethoven Adelaide = アデライーデ / Beethoven Bußlied = ざんげの歌 / Beethoven Die Ehre Gottes aus der Natur = 稜威 / Beethoven Ich liebe dich = 御身を愛す / Beethoven In questa tomba oscura = 暗き墓場に / Beethoven Mignon = ミニョン / Bendel Wie berührt mich wundersam = いみじくひびく / Binder Wenn ich einmal der Herrgott wär' = もしも神様になれたら / Chopin Das Ringlein = 小さな指輪 / Chopin Litauisches Lied = リトアニアの歌 / Chopin Mädchens Wunsch = 少女の願い / Chopin Mein Geliebter! = わが恋人よ / Chopin Was ein junges Mädchen liebt = 若いおとめの好きなことは / Curschmann An Rose = ばらに寄せて / Curschmann Bächlein, laß dein Rauschen sein = 小川よ音をたてないで / Curschmann Der kleine Hans = 小さなハンス / Curschmann Der Schiffer fährt zu Land = 舟人は国へ帰ったが / Fesca Der Wanderer = 旅人 / Fesca Im Frühling = 春に / Girschner Ich möchte dir so gerne sagen = 君に告げたい / Gluck Blütenmai herbei! = 来よ,花咲く五月 / Gluck Endlich, o Heißgeliebte = いとしき君よ / Gordigiani Eine Kerze soll brennen Dir zu Ehre = ともしび捧げまつらん / Händel Laß' mich mit Tränen = 泣かせたまえ / Hartmann Flieg', Vogel, flieg'! = 飛べ飛べ小鳥よ / Haydn Schäferlied = 羊飼娘の歌 / Lotti Ach noch einmal = 語りし君がくちびる / Marschner Der Himmel im Tale = 谷間の君 / Marschner Trennung = 別れ / Mendelssohn Auf Flügeln des Gesanges = 歌の翼 / Mendelssohn Bei der Wiege = 揺り籠で / Mendelssohn Da lieg' ich unter den Bäumen = 樹かげに横たわりて / Mendelssohn Das erste Veilchen = 初すみれ / Mendelssohn Frühlingslied = 春の歌 / Mendelssohn Frühlingslied = 春の歌 / Mendelssohn Frühlingslied = 春の歌 / Mendelssohn Frühlingslied = 春の歌 / Mendelssohn Es ist bestimmt in Gottes Rat = 神のみ心 / Mendelssohn Gruß = 挨拶 / Mendelssohn Jagdlied = 猟の歌 / Mendelssohn Italien = イタリア / Mendelssohn Lieblingsplätzchen = 好きな場所 / Mendelssohn Reiselied = 旅の歌 / Mendelssohn Sonntagslied = 日曜日の歌t / Mendelssohn Suleika = ズライカ / Mendelssohn Venetianisches Gondellied = ベニスの舟歌 / Mozart Das Veilchen = すみれ / Mozart Wiegenlied = モーツァルトの子守歌 / Niedermeyer Der See = 湖 / Pergolesi Nina = ニーナ / Reissiger Der Zigeunerbube im Norden = 北国のジプシーの男の子 Der Grenadiere = 擲弾兵/ Reissiger / Reissiger Felice notte Marietta = おやすみマリエッタ / Schubert Am Meer = 海辺に立ちて / Schubert Auf dem Wasser zu singen = 水の上にて歌える / Schubert Aufenthalt = わが宿 / Schubert Ave Maria = アベマリア / Schubert Der Lindenbaum = 菩提樹 / Schubert Der Neugierige = 聞きたがり / Schubert Der Wanderer = さすらい人 / Schubert Des Mädchens Klage = 乙女の嘆き / Schubert Die Forelle = 鱒 / Schubert Die Post = 駅逓 / Schubert Du bist die Ruh' = なれこそわが憩いなれ / Schubert Erlkönig = 魔王 / Schubert Frühlingsglaube = 春にまつ / Schubert Gretchen am Spinnrade = 糸紡ぐマルガレーテ / Schubert Heidenröslein = のばら / Schubert Lebewohl! = 告別 / Schubert Lob der Tränen = 涙の賛美 / Schubert Morgengruß = 朝の挨拶 / Schubert Sei mir gegrüßt = くちづけをおくらん / Schubert Ständchen = きけひばり / Schubert Ständchen = シューベルトのセレナーデ / Schubert Trock'ne Blumen = しぼめる花 / Schubert Ungeduld = たえがたき思い / Schubert Wanderers Nachtlied = さすらい人の夜の歌 / Schubert Wiegenlied = シューベルトの子守歌 / Schumann An den Sonnenschein = 太陽によせて / Schumann Dein Angesicht = 君のおもかげ / Schumann Der arme Peter = 哀れなペーター / Schumann Der Nußbaum = くるみの樹 Die beiden Grenadiere = 二人の擲弾兵/ Schumann / Schumann Die Lotosblume = 蓮の花 / Schumann Die Soldatenbraut = 兵士の許嫁 / Schumann Die Stille = 静けさ / Schumann Du bist wie eine Blume = 君は花のごと / Schumann Du Ring an meinem Finger = 指輪 / Schumann Er, der Herrlichste von allen = 世の人に越えて Erstes Grün = 新緑 Schumann / Schumann Frühlingsnacht = 春の夜 / Schumann Ich grolle nicht = 嘆くまい / Schumann Ich kann's nicht fassen, nicht glauben = あわれ此は夢か / Schumann Ich wandre nicht = 旅には出でじ / Schumann Im wunderschönen Monat Mai = 美しの五月に / Schumann Intermezzo = 間奏曲 / Schumann Marienwürmchen = てんとう虫 / Schumann Mondnacht = 月の夜 / Schumann Schöne Wiege meiner Leiden = 私の悩みの美しい揺籠 / Schumann Seit ich ihn gesehen = 相見てより / Schumann Sonntags am Rhein = ライン湖畔の日曜日 / Schumann Waldesgespräch = 森の語らい / Schumann Wanderlied = さすらいの歌 / Schumann Wenn durch die Piazzetta = 広場をこえて / Schumann Wenn ich in deine Augen seh' = 君の目に見入るとき / Schumann Widmung = 献呈 Spinn! Spinn! = 紡げ紡げ / Spohr Die Rose = ばら / Stradella Kirchenarie = 教会アリア / Tiehsen Ach, wem ein rechtes Gedenken blüht = ああ,心の通う人あらば / Tiehsen An die blaue Himmelsdecke = 青き空に / Tschaikowsky Nur wer die Sehnsucht kennt = わが悩み知る人は / Weber Der kleine Fritz = かわいいフリッツ / Weber Ich sah ein Röschen am Wege steh'n = みちばたのばら / Weber Unbefangenheit = 天真らんまん / Weber Wiegenlied = 子守歌 |
Notes | Japanese and German words |
Authors | 城山, 美津子(1907-) <シロヤマ, ミツコ> |
Subjects | FREE:For voice (S or T) and piano FREE:Songs (High voice) with piano |
ID | 6000530469 |
NCID | BA31627942 |
楽器編成 | For voice (S or T) and piano |
Similar Items
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:3times
※After September 23, 2020
Total Lendings:25times
(Lending within 1 year:0times)