Sämtliche Lieder / Beethoven ; [川村英司編]
データ種別 | 楽譜 |
---|---|
版 | Ausg. für mittlere Stimme |
出版情報 | Tokyo : Zen-On Music Co. , c1971 |
本文言語 | ドイツ語 |
大きさ | 1 score (278 p.) ; 28 cm |
所蔵情報を非表示
所在 | 巻 次 | 請求記号 / 配架番号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 資料請求用紙 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3F閲覧室 |
|
/ MC00-H04 | 1138501694 |
|
4117145002 |
|
|
|||
3F閲覧室 |
|
/ MC00-H04 | 1138904783 |
|
|
|
|
書誌詳細を非表示
資料種別 | 楽譜(印刷) |
---|---|
別書名 | 表紙タイトル:ベートーヴェン歌曲集 |
内容注記 | An die Hoffnung : op. 32 = 希望によせて / [Worte von] Tiedge Adelaide : op. 46 = アデライーデ / [Worte von] Matthisson Sechs Lieder von Gellert. Bitten : op. 48 no. 1 = ゲレルトの詩による6つの歌. 祈願 Die Liebe des Nächsten : op. 48 no. 2 = 隣人への愛 Vom Tode : op. 48 no. 3 = 死について Die Ehre Gottes aus der Natur : op. 48 no. 4 = 万有に顕現する神の栄光 Gottes Macht und Vorsehung : op. 48 no. 5 = 神の全能と摂理 Buss lied : op. 48 no. 6 = 懺悔の詠唱 Acht Gesänge und Lieder. Urians Reise um die welt : op. 52 no. 1 = 8つの歌. ウリアンの世界一周旅行 / [Worte von] Claudius Feuerfarb : op. 52 no. 2 = ほのお色 / [Worte von] Sophie Mereau Das Liedchen von der Ruhe : op. 52 no. 3 = 安らぎについて口ずさむ歌 / [Worte von] H. W. F. Ueltzen Mailied : op. 52 no. 4 = 五月のうた / [Worte von] Goethe Mollys Abschied : op. 52 no. 5 = モリーの別れ / [Worte von] G. A. Bürger] Lied : op. 52 no. 6 = うた / [Worte von] Lessing Marmotte : op. 52 no. 7 = マーモット / [Worte von] Goethe Das Blümchen Wunderhold : op. 52 no. 8 = ゆかしそう / [Worte von] G. A. Bürger Sechs Gesänge. Mignon : op. 75 no. 1 = 6つの歌. ミニヨン / [Worte von] Goethe Neue Liebe, neues Leben : op. 75 no. 2 = あらたな愛情、あらたな生活 / [Worte von] Goethe Aus Goethe's Faust : op. 75 no. 3 = ゲーテのファウストから Gretels Warnung : op. 75 no. 4 = グレーテルの戒め / [Worte von] G. A. von Halem An den fernen Geliebten : op. 75 no. 5 = 遙かないとしい方に / [Worte von] Chr. L. Reissig Der Zufriedene : op. 75 no. 6 = 満ちたりている人 / [Worte von] Chr. L. Reissig Vier Arietten und ein Duett. Hoffnung : op. 82 no. 1 = 四つのアリエッタとデュエット. 望み Liebesklage : op. 82 no. 2 = 愛の歎き / [Worte von] Metastasio L'amante impaziente : arietta buffa : op. 82 no. 3 = 焦るる想い / [Worte von] Metastasio L'amante impaziente : arietta assai seriosa : op. 82 no. 4 = 焦るる想い / [Worte von] Metastasio Lebensgenuss : op. 82 no. 5 = 生きる悦び Drei Gesänge von Goethe. Wonne der Wehmut : op. 83 no. 1 = ゲーテの詩による3つの歌. 哀愁の歓び Sehnsucht : op. 83 no. 2 = あこがれ Mit einem gemalten Band : op. 83 no. 3 = 絵をかいた薄絹で Das Glück der Freundschaft : op. 88 = 友情の幸せ An die Hoffnung : op. 94 = 希望によせて / [Worte von] Tiedge An die ferne Geliebte : op. 98 = 遙かないとしいひとに / ein Liederkreis von A. Jeitteles Der Mann vom Wort : op. 99 = 約束を守る男 / [Worte von] F. A. Kleinschmid (a)Merkenstein : op. 100 = メルケンシュタイン / [Worte von] J. B. Rupprecht (b)Merkenstein = メルケンシュタイン / [Worte von] J. B. Rupprecht Der Kuss : op. 128 = キス / [Worte von] C. F. Weisse Schilderung eines Mädchens = ある少女のスケッチ An einen Säugling = 乳のみ子によせて / [Worte von] Wirths Abschiedsgesang = 別離の歌 / [Worte von] Friedelberg Kriegslied der Österreicher = オーストリア人の軍歌 / [Worte von] Friedelberg Der freie Mann = 自由人 / [Worte von] G. C. Pfeffel Opferlied = 捧げ物の歌 / [Worte von] Matthisson Der Wachtelschlag = うずらの鳴き声 / [Worte von] S. F. Sauter Als die Geliebte sich trennen wollte = 恋する娘が別れようとしたときに / Gedicht nach dem Französischen des Soulié von St.v. Breuning Lied aus der Ferne = 遠く隔たってうたう歌 / [Worte von] C. L. Reissig Der Jüngling in der Fremde = 異郷の若者 / [Worte von] C. L. Reissig Der Liebende = 恋をしている男 / [Worte von] C. L. Reissig Sehnsucht = あこがれ / [Worte von] C. L. Reissig Des Krieger's Abschied = 兵士の別れ / [Worte von] C. L. Reissig Der Bardengeist = 吟唱詩人バルデの霊 / [Worte von] F. R. Herrmann Ruf vom Berge = 山からのうったえ / [Worte von] Fr. Treitschke An die Geliebte I = いとしいひとに / [Worte von] J. L. Stoll An die Geliebte II = いとしいひとに / [Worte von] J. L. Stoll So oder So = どちらにしても / [Worte von] Carl Lappe Das Geheimnis = 神秘 / [Worte von] Wessenberg Resignation = あきらめ / [Worte von] P. Graf v. Haugwitz Abendlied = 夕べの歌 / [Worte von] H. Goeble Andenken = 思い出 / [Worte von] Matthisson Ich liebe dich = きみを愛す / [Worte von] Herrosee Sehnsucht = あこがれ / [Worte von] Goethe La partenza = 旅立ち / [Worte von] Metastasio In questa tomba oscura = この小暗き墓に / [Worte von] Gius. Carpaui Seufzer eines Ungeliebten und Gegenliebe = 愛されない男の溜息とそれにこたえる愛 / [Worte von] Bürger Die laute Klage = 声高な嘆き / [Worte von] Herder Selbstgespräch = ひとりごと / [Worte von] Gleim Der Gesang der Nachtigall = 小夜啼鳥の歌 / [Worte von] Herder Lied, für Frau von Weissenthurn = うた Lied, aus Metastasio's "Olimpiade" = うた An Minna = ミンナに Gedenke Mein! = ぼくを思ってね! Trinklied = 乾盃の歌 Klage = なげき / Gedicht von L. Hölty Elegie = 挽歌 Zwei Arien. Prüfung des Küssens = 2曲のアリア. キッスの誘惑 Mit Mädeln sich vertragen = 娘たちと仲良くして |
一般注記 | For medium voice and piano German words; also printed as text with Japanese translation on: p. [219]-272 Includes critical commentary |
著者標目 | Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 川村, 英司(1930-) <カワムラ, エイシ> |
統一書名標目 | *Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 -- Songs. Selections |
件 名 | LCSH:Songs (Medium voice) with piano |
分 類 | LCC:M1620 |
書誌ID | 6000530583 |
ISBN | 4117145002 |
NCID | BA23351314 |
楽器編成 | For medium voice and piano |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:22回
※2020年9月23日以降
全貸出数:30回
(1年以内の貸出:0回)