キミ ヨ シルヤ ミナミ ノ クニ : フルサト エノ オモイ
君よ知るや南の国 : ふるさとへの思い
(珠玉の名歌 ; 9)
Material Type | score |
---|---|
Publication | 東京 : 音楽之友社 , 1995 |
Language | English,French,German,Russian,Japanese |
Size | 1 score (38 p.) ; 29 cm |
Hide book details.
Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | Printed | Restriction | Req Memo | Reserve |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3F stack room for musical scores MC |
|
/ MC31-C067 | 1139500206 |
|
|
|
|
Hide details.
Media type | 楽譜(印刷) |
---|---|
Contents | ホーム・スウィート・ホーム : はにゅうの宿 / ビショップ = Home, sweet home / H.R. Bishop 君よ知るや南の国 / トマ = Connais-tu le pays? / A. Thomas 家路 / ドヴォルジャーク = Going home / A. Dvořák 故郷の人々 / フォスター = Old folks at home / S.C. Foster なつかしいケンタッキーのわが家 / フォスター = My old Kentucky home / S.C. Foster ソルヴェイグの歌 / グリーグ = Solvejgs Lied : op. 23 no. 1 / E. Grieg 懐かしきヴァージニア / ブランド = Carry me back to old Virginny / J. Bland バルカンの星の下に / ブランテル = Под звездами Балканскими / M.I. Blanter 旅愁 / オードウェイ = Dreaming of home and mother / J.P. Ordway 故郷の廃家 / ヘイズ ; 犬童球渓訳詞 母 / 竹久夢二作詩 ; 小松耕輔作曲 ふるさとの / 三木露風作詩 ; 斎藤佳三作曲 ふるさとの / 三木露風作詩 ; 石桁真礼生作曲 |
Notes | For voice with piano acc English, French, German, Russian and Japanese words; also printed in Japanese kana characters Commentary (p. 36-38) in Japanese |
Authors | Bishop, Henry R. (Henry Rowley), Sir, 1786-1855 Thomas, Ambroise, 1811-1896 石桁, 真礼生(1916-) <イシケタ, マレオ> Bland, James A., 1854-1911 Blanter, Matvei Isaakovich, 1903-1990 Ordway, J. P. Hays, William Shakespeare, 1837-1907 犬童, 球渓 斎藤, 佳三 小松, 耕輔(1884-1966) <コマツ, コウスケ> Grieg, Edvard, 1843-1907 三木, 露風(1889-1965) <ミキ, ロフウ> 竹久, 夢二(1884-1934) <タケヒサ, ユメジ> Dvořák, Antonín, 1841-1904 Foster, Stephen Collins, 1826-1864 |
Subjects | FREE:For voice and piano FREE:Songs with piano |
ID | 6000535500 |
NCID | BA4262463X |
楽器編成 | For voice and piano |
Similar Items
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:10times
※After September 23, 2020
Total Lendings:1times
(Lending within 1 year:0times)