このページのリンク

Woman : ジョセイ ノ タメノ ジャズ ヴォーカル コレクション
Woman : 女性のためのジャズヴォーカル・コレクション / [青山しおり採譜アレンジ]
(ライヴ・ アレンジによるピアノ弾き語り)

データ種別 楽譜
出版情報 東京 : ドレミ楽譜出版社 , 2006
本文言語 英語
大きさ 1 score (122 p.) ; 31 cm

所蔵情報を非表示

(芸大) 3F書庫楽譜 MC
 / MC23-E030 30600456
428510833X

書誌詳細を非表示

資料種別 楽譜(印刷)
別書名 TT : The best jazz vocals collection
内容注記 ボーン・トゥ・ビー・ブルー = Born to be blue
ストーミー・ウェザー = Stormy weather
サムワン・トゥ・ウォッチ・オーヴァー・ミー = Someone to watch over me
マッド・アバウト・ザ・ボーイ = Mad about the boy
ドント・エクスプレイン = Don't explain
ホエア・アー・ユー・ラニング? = Where are you running?
セプテンバー・ソング = September song
煙が目にしみる = Smoke gets in your eyes
降っても晴れても = Come rain or come shine
クライ・ミー・ア・リヴァー = Cry me a river
ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to
テンダリー = Tenderly
ワンス・アポン・ア・サマータイム = Once upon a summertime
アイ・ディドント・ノウ・アバウト・ユー = I didn't know about you
オール・オア・ナッシング・アット・オール = All or nothing at all
ある愛の詩 = (Where do i begin) Love story =
魅惑のリズム = Fascinating rhythm
オン・ア・スロー・ボート・トゥ・チャイナ = On a slow boat to China
旅立てジャック = Hit the road,Jack
ホエン・アイ・フォール・イン・ラヴ = When I fall in love
ホワッツ・ニュー = What's new
瞳のささやき = Don't it make my brown eyes blue
時の過ぎるまま = As time goes by
イン・ア・センチメンタル・ムード = In a sentimental mood
著者標目 青山, しおり <アオヤマ, シオリ>
件 名 FREE:For voice and piano
FREE:jazz music
BSH:ピアノ
書誌ID 6000546057
ISBN 428510833X
楽器編成 For voice and piano

 類似資料