The translator's doubts : Vladimir Nabokov and the ambiguity of translation / Julia Trubikhina
(Cultural revolutions: Russia in the 20th century)
データ種別 | 電子ブック |
---|---|
出版情報 | Boston : Academic Studies Press , 2015 |
本文言語 | 英語 |
大きさ | 1 online resource |
書誌詳細を非表示
資料種別 | 機械可読データファイル |
---|---|
内容注記 | Nabokov's beginnings : "Ania" in wonderland or "does asparagus grow in a pile of manure?" The novel on translation and "Über-translation" : Nabokov's Pale Fire and Eugene Onegin "Cinemizing" as translation : Nabokov's screenplay of Lolita and Stanley Kubrick's and Adrian Lyne's cinematic versions Vladimir Nabokov within the Russian and Western traditions of translation |
一般注記 | "Using Vladimir Nabokov as its 'case study,' the book approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from an earlier emphasis on the 'metaliterary' to the more recent 'metaphysical' approach." Includes bibliographical references and index |
著者標目 | *Kunina, I︠U︡lii︠a︡. |
件 名 | LCSH:Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977 -- Translations
全ての件名で検索
LCSH:Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977 -- Criticism and interpretation 全ての件名で検索 FREE:Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977 FREE:Nabokov, Vladimir 1899-1977 BSH:Electronic books FREE:Criticism, interpretation, etc FREE:Translations BISACSH:LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Linguistics -- Historical & Comparative 全ての件名で検索 FREE:Übersetzung FREE:Theorie BISACSH:LITERARY CRITICISM / European / Eastern BISACSH:LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union) |
分 類 | DC23:410.5 |
書誌ID | ED00001361 |
ISBN | 9781618112613 |