このページのリンク

The translator's doubts : Vladimir Nabokov and the ambiguity of translation / Julia Trubikhina
(Cultural revolutions: Russia in the 20th century)

データ種別 電子ブック
出版者 Boston : Academic Studies Press
出版年 2015
本文言語 英語
大きさ 1 online resource

所蔵情報を非表示

URL (芸大)電子ブック 電子ブック(EBSCO: eBook Open Access Collection)
EB2200178
9781618112613

書誌詳細を非表示

資料種別 機械可読データファイル
内容注記 Nabokov's beginnings : "Ania" in wonderland or "does asparagus grow in a pile of manure?"
The novel on translation and "Über-translation" : Nabokov's Pale Fire and Eugene Onegin
"Cinemizing" as translation : Nabokov's screenplay of Lolita and Stanley Kubrick's and Adrian Lyne's cinematic versions
Vladimir Nabokov within the Russian and Western traditions of translation
一般注記 "Using Vladimir Nabokov as its 'case study,' the book approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from an earlier emphasis on the 'metaliterary' to the more recent 'metaphysical' approach."
Includes bibliographical references and index
著者標目 *Kunina, I︠U︡lii︠a︡.
件 名 LCSH:Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977 -- Translations  全ての件名で検索
LCSH:Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977 -- Criticism and interpretation  全ての件名で検索
FREE:Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977
FREE:Nabokov, Vladimir 1899-1977
BSH:Electronic books
FREE:Criticism, interpretation, etc
FREE:Translations
BISACSH:LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Linguistics -- Historical & Comparative  全ての件名で検索
FREE:Übersetzung
FREE:Theorie
BISACSH:LITERARY CRITICISM / European / Eastern
BISACSH:LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union)
分 類 DC23:410.5
書誌ID ED00001361
ISBN 9781618112613

 類似資料