このページのリンク

Appropriation and Representation: Feng Menglong and the Chinese Vernacular Story

データ種別 電子ブック
本文言語 英語
大きさ 1 online resource

所蔵情報を非表示

URL (芸大)電子ブック 電子ブック(EBSCO: eBook Open Access Collection)
EB2203154
9780472038107

書誌詳細を非表示

資料種別 機械可読データファイル
一般注記 Feng Menglong (1574-1646) was recognized as the most knowledgeable connoisseur of popular literature of his time. He is known today for compiling three famous collections of vernacular short stories, each containing forty stories, collectively known as Sanyan. Appropriation and Representation adapts concepts of ventriloquism and dialogism from Bakhtin and Holquist to explore Feng's methods of selecting source materials. Shuhui Yang develops a model of development in which Feng's approach to selecting and working with his source materials becomes clear. More broadly, Appropriation and Representation locates Feng Menglong's Sanyan in the cultural milieu of the late Ming, including the archaist movement in literature, literati marginality and anxieties, the subversive use of folk works, and the meiren xiangcao tradition-appropriating a female identity to express male frustration. Against this background, a rationale emerges for Feng's choice to elevate and promote the vernacular story while stepping back form an overt authorial role
Open Access
著者標目 *Yang Shuhui.
件 名 LCSH:Electronic books
BSH:Electronic books
LCSH:Social sciences
BISACSH:Social Science / Ethnic Studies
BISACSH:Social Science
FREE:Social sciences
分 類 DC21:895.1/34609
書誌ID ED00004337
ISBN 9780472038107

 類似資料