このページのリンク

スタンダード ジャズ ノ スベテ : ベスト 401 1
スタンダード・ジャズのすべて : ベスト401 1 / 高島慶司編

データ種別 楽譜
出版者 東京 : 全音楽譜出版社
出版年 1988
本文言語 英語
大きさ 415 p. of music ; 26 cm

所蔵情報を非表示

(芸大) 3F書庫楽譜 MB 1  / MB9-E051 1138802348
4117740113

書誌詳細を非表示

資料種別 楽譜(印刷)
別書名 標題紙タイトル:All of the jazz standard
内容注記 Air mail special = エアメイル・スペシャル
All blues = オール・ブルース
All night long = オール・ナイト・ロング
All or nothing at all = オール・オア・ナッシング・アット・オール
All this and heaven too = オール・ディス・アンド・ベヴン・トゥー
Alone together = アローン・トゥゲザー(ただふたりで)
Am I blue ? = アム・アイ・ブルー
Antonio's song = アントニオの歌
Anything goes = エニイシング・ゴーズ
April in Paris = パリの四月
April showers = エイプリル・シャワー(四月の驟雨)
As time goes by = 時のたつまま
At long last love = アット・ロング・ラスト・ラヴ
At privave = オ・プリヴァーヴ
Autumn in New York = ニューヨークの秋
Autumn leaves = 枯葉
Autumn nocturne = オータム・ノクターン
Avalon = アヴァロン
Bag's groove = バグス・グルーヴ
Baltimore oriole = ボルティモア・オリオール
Barbados = バルバドス
Basin street blues = ベイズン・ストリート・ブルース
Be my love = ビー・マイ・ラヴ
Begin the beguine = ビギン・ザ・ビギン
Bei mir bist du schön = 素敵なあなた
Bernie's tune = バーニーズ・チューン
Billie's bounce = ビリーズ・バラウンス
Birth of the blues, the = ブルースの誕生
Black coffee = ブラック・コーヒー
Bloomdido = ブルームディド
Blue in green = ブルー・イン・グリーン
Blue minor = ブルー・マイナー
Blue monk = ブルー・モンク
Blue moon = ブルー・ムーン
Blue room, the = ブルー・ルーム
Blues in the night = ブルース・イン・ザ・ナイト
Blues march = ブルース・マーチ
Bluesette = ブルーセット
Born to be blue = ボーン・トゥ・ビー・ブルー
But beautiful = バット・ビューティフル
But not for me = バット・ノット・フォー・ミー
Butterfly = バタフライ
By myself = バイ・マイセルフ
Bye bye blackbird = バイ・バイ・ブラックバード
Bye bye blues = バイ・バイ・ブルース
Call me = コール・ミー
Can't we be friend's? = キャント・ウィ・ビー・フレンズ
Careless love = ケアレス・ラヴ
Carioca = キャリオカ
Cat walk, the = キャット・ウォーク
Chanson d'Orphée, la = 黒いオルフェ
Chelsea bridge = チェルシー・ブリッジ
Cherry = チェリー
Cheryl = シェリル
Chi chi = チ・チ
Chicago = シカゴ
Child is born, a = チャイルド・イズ・ボーン
Chloe = クロエ
China boy = チャイナ・ボーイ
Chove chuva(constant rain, the) = コンスタント・レイン
Christopther Columbus = クリストファー・コロンブス
Close your eyes = クローズ・ユア・アイズ
Cocktail's for two = カクテル・フォー・トゥー
Come Sunday = カム・サンデイ
Comes love = カムズ・ラヴ
Confirmation = コンファメイション
Continental, the = コンチネンタル
Corner pocket = コーナー・ポケット
Cottage for sale, a = コテッジ・フォー・セール
Crazy rhythm = クレイジー・リズム
Dancing the dark = ダンシング・イン・ザ・ダーク
Dancing on the ceilng = ダンシング・オン・ザ・シーリング(恋人と踊りたい)
Darn that dream = ダーン・ザット・ドリーム(いやな夢)
Day in day out = デイ・イン・デイ・アウト
Days of wine and roses = 酒とバラの日々
Deep in a dream = ディープ・イン・ナ・ドリーム
Do nothin' till you hear from me = ドゥー・ナッシン・ティル・ユー・ヒアー・フロム・ミー
Dolphin dance = ドルフィン・ダンス
Don'cha go 'way mad = ドンチャ・ゴー・ウェイ・マッド
Don't blame me = ドント・ブレイム・ミー
Don't explain = ドント・エクスプレイン
Don't get around much any more = ドント・ゲット・アラウンド・マッチ・エニイ・モア
Down in the depths = ダウン・イン・ザ・デプス
Easy loving = イージー・リヴィング
Easy to love = イージー・トゥ・ラヴ
Eighty-one = エイティー・ワン
Embraceale you = エンブレイサブル・ユー
E.S.P. = E.S.P.
Everybody loves somebody = 誰かが誰かを愛してる
Everything happens to me = エヴリシング・ハプンズ・トゥ・ミー
Everything I have is yours = エヴリシング・アイ・ハヴ・イズ・ユアーズ
Exactly like you = イグザクトリー・ライク・ユー(君にそっくり)
Eye of the hurricane, the = ハリケーンの眼
Falling in love with love = 恋に恋して
Fascinating rhythm = 魅惑のリズム
52nd street theme = 52番街のテーマ
Fine and dandy = ファイン・アンド・ダンディ
Flamingo = フラミンゴ
Foggy day, a = 霧深き日
Fools rush in = フールズ・ラッシュ・イン
For once in my life = フォー・ワンス・イン・マイ・ライフ
Four = フォア
From this moment on = フロム・ディス・モーメント・オン
Gee baby ain't I good to you = ジー・ベイビー・エイント・アイ・グッド・トゥ・ユー
Gentle thoughts = ジェントル・ソーツ
Georgia on my mind = 我が心のジョージア
Get happy = ゲット・ハッピー
Ghost of a chance, a = ほのかな望み
Giant steps = ジャイアント・ステップス
Give me the simple life = ギヴ・ミー・ザ・シンプル・ライフ
God bless'the child = 神よめぐみを
Golden earrings = ゴールデン・イヤリング
Good bait = グッド・ベイト
Good-bye = グッド・バイ
Good man is hard to find, a = グッド・マン・イズ・ハード・トゥ・ファインド
Good morning heartache = グッド・モーニング・ハートエイク
Goody-goody = グディ・グディ
Greensleeves = グリーンスリーヴス
Groovin' high = グルーヴィン・ハイ
Guess who I saw today = 今日逢った人
Half nelson = ハーフ・ネルソン
Handful of stars, a = ハンドフル・オヴ・スターズ
Hang up your hang -ups = ハング・アップ・ユア・ハング・アップス
Have you met Miss Jones? = ジョーンズ嬢に会ったかい
Heart and soul = 心と魂
Here's that rainy day = ヒヤーズ・ザット・レイニー・ディ
Home = ホーム
Honey = ハニー
Hot house = ホット・ハウス
How about you? = ハウ・アバウト・ユー
How am I to know? = ハウ・アム・アイ・トゥ・ノウ
How high the moon = ハウ・ハイ・ザ・ムーン
How long has this been going on? = ハウ・ロング・ハズ・ディス・ビーン・ゴーイング・オン
Hush-a -bye = ハッシャ・バイ
I can't escape from you = アイ・キャント・エスケイプ・フロム・ユー
I can't get started = 言い出しかねて
I concentrate on you = あなたに夢中
I could write a book = 書き残したい私の恋
I cover the waterfront = 波止場にたたずみ
I didn't know what time it was = 時さえ忘れて
I found a new baby = いい娘を見つけた
I get a kick out of you = 君にこそ心ときめき
I got it bad and that ain't good = アイ・ゴット・イット・バッド
I gotta right to sing the blues = ブルースを歌えば
I hadn't anyone till you = アイ・ハッドント・エニイワン・ティル・ユー
I have a dream = アイ・ハヴ・ア・ドリーム
I hear music = アイ・ヒア・ミュージック
I know that you know = あなたはご存知ね
I love Paris = アイ・ラヴ・パリ
I love you = アイ・ラヴ・ユー
I loves you Porgy = 愛するポーギー
I may be wrong = アイ・メイ・ビー・ロング
I only have eyes for you = 瞳は君ゆえに
I should care = アイ・シュッド・ケア
I want to be happy = 幸福になりたい
I wish I knew = アイ・ウィッシュ・アイ・ニュー
I wished on the moon = アイ・ウィッシュト・オン・ザ・ムーン
I'll be seeing you = アイル・ビー・シーイング・ユー
I'll close my eyes = アイル・クローズ・マイ・アイズ
I'll get by = アイル・ゲット・バイ
I'll see you in my dream = 夢であなたに
I'll string along with you = アイル・ストリング・アロング・ウィズ・ユー
I'll take romance = アイル・テイク・ロマンス
I'm a fool to want you = アイム・ア・フール・トゥ・ウォント・ユー
I'm begining to see the night = アイム・ビギニング・トゥ・シー・ザ・ライト
I'm glag there is you = アイム・グラッド・ゼア・イズ・ユー
I'm old fashioned = アイム・オールド・ファッションド
I'm thuru with love = アイム・スル・ウィズ・ラブ
I'm walkin' = アイム・ウォーキン
I've got a crush on you = アイヴ・ゴット・ア・クラッシュ・オン・ユー
I've got you under my skin = あなたはしっかり私のもの
If I could be with you = イフ・アイ・クッド・ビー・ウィズ・ユー
If I had you = イフ・アイ・ハッド・ユー
If I love again = イフ・アイ・ラヴ・アゲイン
If I were a bell = イフ・アイ・ワー・ア・ベル
If the moon turns green = イフ・ザ・ムーン・ターンズ・グリーン
If you were mine = イフ・ユー・ワー・マイン
Imagination = イマジネーション
Impressions = インプレッションズ
In a mellow tone = イン・ナ・メロウ・トーン
In the still of the night = 夜の静けさ
Indiana = インディアナ
Isn't it romantic? = イズント・イット・ロマンティック
Israel = イスラエル
It ain't necessarily so = イット・エイント・ネセサリリー・ソウ
It don't mean a thing = スイングがなけりゃ意味がない
It had to be you = イット・ハッド・トゥ・ビー・ユー
It a sin to tell a lie = 嘘は罪
It's all right with me = イッツ・オール・ライト・ウィズ・ミー
It's easy to remember = イッツ・イージー・トゥ・リメンバー
It's magic = イッツ・マジック
It's only a paper moon = イッツ・オンリー・ア・ペイパー・ムーン
It's you or no one = イッツ・ユー・オア・ノー・ワン
Jazz' n samba = ジャズ・ン・サンバ
Jeepers creepers = ジーパーズ・クリーパーズ
Jeru = ジェルー
Jitterbug waltz, the = ジターバッグ・ワルツ
Jordu = ジョードゥ
Jumpin' at the woodside = ジャンピン・アット・ザ・ウッドサイド
Just one of those things = ただ一つのもの
Just you, just me = ジャスト・ユー・ジャスト・ミー
Kiss me again = キス・ミー・アゲイン
Ladybird = レディバード
Last night when were young = ラスト・ナイト・ホエン・ウィ・ワー・ヤング
Lazy afternoon = レイジー・アフタヌーン
Lazy river = レイジー・リヴァー
Let me call you sweetheart = 恋人と呼ばせて
Let's fall in love = レッツ・フォール・イン・ラヴ
Li'l darlin' = リル・ダーリン
Like sonny = ライク・ソニー
Limehouse blues = ライムハウス・ブルース
Little girl blue = リトル・ガール・ブルー
Little white lies = 愛らしき嘘
Liza = ライザ
Louise = ルイーズ
Love for sale = ラヴ・フォー・セール
Love is just around the corner = 恋はすぐそこに
Love letters = ラヴ・レター
Love me or leave me = ラヴ・ミー・オア・リーヴ・ミー(愛のもつれ)
Lover = ラヴァー
Lover, come back to me = 恋人よ我に帰れ
Lucky to be me = ラッキー・トゥ・ビー・ミー
Lullaby of Broadway = ブロードウェイの子守唄
Lush life = ラッシュ・ライフ
Mad about the boy = マッド・アバウト・ザ・ボーイ
Makin' whoopee = メイキン・フーピー
Man I love, the = 私の彼氏
Manteca = マンテカ
Maybe = メイビー
Maybe you'll be there = メイビー・ユール・ビー・ゼア
Milestones = マイルストーンズ
Mine = マイン
Miss Ann = ミス・アン
Misty = ミスティ
Moanin' low = モーニン・ロウ
Moonglow = ムーングロウ
Moose the mooche = ムース・ザ・ムーチェ
More I see you, the = モア・アイ・シー・ユー
Move = ムーヴ
My buddy = マイ・バディ(友情のワルツ)
My future just passed = マイ・フューチャー・ジャスト・パスト
My heart belongs to daddy = 私の心はパパのもの
My heart stood still = マイ・ハート・ストゥッド・スティル
My ideal = マイ・アイディアル
My melancholy baby = マイ・メランコリー・ベイビー
My Monday date = マイ・マンディ・デイト
My reverie = マイ・レヴェリー
Nancy = ナンシー
Nardis = ナルディス
Nearness of you, the = あなたのそばに
Night and day = 夜も昼も
Night train = ナイト・トレイン
Night we called it a day, the = ナイト・ウィ・コールド・イット・ア・ディ
No blues = ノー・ブルース
No moe = ノー・モウ
Oh, laby be good! = オー・レディ・ビー・グッド!
Old folks = オールド・フォークス
On a slow boat to China = オン・ナ・スロー・ボート・トゥ・チャイナ
On the street where you live = 君住む街角
One o'clock jump = ワン・オクロック・ジャンプ
Opus one = オパス・ワン
Out of my dreams = 夢からさめて
Out of nowhere = アウト・オヴ・ノーウェア
Out of this world = アウト・オヴ・ディス
Parer doll = ペイパー・ドール
Parisian throughfare = パリジャン・サラフェア
Party's over, the = パーティーを終って
People = ピープル
Perdido = パーディド
Please be kind = プリーズ・ビー・カインド
Please don't talk about me when I'm gone = プリーズ・ドント・トーク・アバウト・ミー
Polka dots and moonbeams = ポルカ・ドッツ・アンド・ムーンビームス
Poor butterfly = プア・バタフライ
Poor little rich girl = プア・リトル・リッチ・ガール
Prisoner of love = 恋のとりこ
Red roses for a blue lady = ブル・レディーに紅いバラ
Red sails in the sunset = 夕陽に赤い帆
Rose tattoo, the = バラの刺青
Rosetta = ロゼッタ
'round midnight = ラウンド・ミッドナイト
Route 66! = ルート66!
Ruby my dear = ルビー・マイ・ディア
Runnin' wild = ランニン・ワイルド
's wonderful = ス・ワンダフル
Samba de Orfeu = オルフェのサンバ
Satin doll = サテン・ドール
Scrapple from the apple = スクラップル・フロム・ジ・アップル
Secret love = シークレット・ラヴ
September in the rain = 九月の雨
Serenade in blue = セレナード・イン・ブルー
Seven come eleven = セヴン・カム・イレヴン
Shadow of your smile, the = いそしぎ
Shanghai Lil = 上海リル
She's funny that way = シーズ・ファニー・ザット・ウェイ
S-h-i-n-e = シャイン
Since I fell for you = シンス・アイ・ウェル・フォー・ユー
Singin' the blues = シンギン・ザ・ブルース
Skylark = スカイラーク
Sleep = スリープ
Sleepin' bee = スリーピン・ビー
Smiles = ははえみ
Smoke gets in your eyes = 煙りが目にしみる
So in love = ソー・イン・ラヴ
So nice(summer samba) = ソー・ナイス・サマー・サンバ
So what = ソー・ホワット
Softly, as in a morning sunrise = 朝日のようにさわやかに
Solar = ソーラー
Somebody loves me = 誰かが私を愛してる
Sometimes I'm happy = サムタイムズ・アイム・ハッピー
Song is you, the = 歌こそは君
Soon = スーン
Sophisticated lay = ソフィスティケイティッド・レディ
Sorcerer, the = 魔術師
Spring is here = スプリング・イズ・ヒア
Spring will be a little late this year = 春遠し
Stairway to the stars = ステアウェイ・トゥ・ザ・スターズ
Star eyes = スター・アイズ
Strange fruit = 奇妙な果実
Strangers in the night = 夜のストレンジャー
Strike up the band = バンドよ張り切れ
Summer knows, the = おもいでの夏
Sunny = サニー
Swanee = スワニー
Sweet and lovely = スウィート・アンド・ラヴリー
Sweet Georgia brown = スウィート・ジョージア・ブラン
Sweethearts on parade = スウィート・ハーツ・オン・パレード
Taking a chance on love = 恋のチャンス
Tangerine = タンジェリン
Teapot = ティーポット
Tea for two = 二人でお茶を
Tenderly = テンダリー
That old black magic = ザット・オールド・ブラック・マジック
Them there eyes = ゼム・ゼア・アイズ
There is no greater love = ゼア・イズ・ノー・グレイター・ラヴ
There will never be another you = あなたなしには
There's a small hotel = 小さなホテル
Thinking of you = あなたをおもって
This love of mine = ディス・ラヴ・オヴ・マイン
This is new = ディス・イズ・ニュー
Thou swell = ザウ・スウェル(君はすてき)
Three little words = スリー・リトル・ワーズ
Thrill is gone, the = スリル・イズ・ゴーン
Till the end of time = 時の終りまで
Till we meet again = また逢う日まで
Time after time = タイム・アフター・タイム
Tin roof blues = ティン・ルーフ・ブルース
'tis autumn = ティス・オータム
Together = トゥゲザー
Too late now = トゥー・レイト・ナウ
Too marvelous for words = 言い尽しえぬ素晴しさ
Trav'lin' light = トラヴリン・ライト
Trouble in mind = トラブル・イン・マインド
Trouble is a man = トラブル・イズ・ア・マン
Trust in me = 信じておくれ
Try a little tenderness = トライ・ア・リトル・テンダネス
Tune up = チューン・アップ
Tuxedo junction = タキシード・ジャンクション
Two degrees east, three degrees west = 二度東、三度西
Undecided = アンディサイデッド
Unforgettable = アンフォゲッタブル
Very thought of you, the = 君を想いて
Wave = 波
Way were, the = 追憶
We belong together = ウィ・ビロング・トゥゲザー
We kiss in a shadow = ウィ・キス・イン・ナ・シャドウ
Weary blues = ウィアリー・ブルース
Well you needn't = ウェル・ユー・ニードント
What a little moonlight can do = ホワット・ア・リトル・ムーンライト・キャン・ドゥー
What is this thing called love? = 恋とはどんなものかしら
What's new? = ホワッツ・ニュー
When I grow too old to dream = 夢見る頃を過ぎても
When the saints go marchin' in = 聖者の行進
When your lover has gone = ホエン・ユア・ラヴァー・ハズ・ゴーン
Where are you? = ホエア・アー・ユー
Where or when = いつかどこかで
Who cares? = フー・ケアーズ
Will you still be mine? = ウィル・ユー・スティル・ビー・マイン
Willow weep for me = 柳よ泣いておくれ
Winter wonderland = ウィンター・ワンダーランド
Witchcraft = ウィッチクラフト
With a song in my heart = わが心に歌えば
Wihout a song = ウィズアウト・ア・ソング
Yardbird suite = ヤードバード組曲
Yes sir, that's my baby = イエス・サー・ザッツ・マイ・ベイビー
You and the night and the music = あなたと夜と音楽と
You are too beautiful = ユー・アー・トゥー・ビューティフル
You do something to me = ユー・ドゥー・サムシング・トゥー・ミー(この胸のどこかに)
You don't know what love is = ユー・ドント・ノウ・ホワット・ラヴ・イズ
You go to my head = 忘れられぬ君
You leave me breathless = ユー・リーヴ・ミー・ブレスレス
You stepped out of a dream = ユー・ステップト・アウト・オヴ・ア・ドリーム
You took advantage of me = ユー・トゥック・アドヴァンテージ・オヴ・ミー
You'll never know = 知らないでしょう
You're driving me crazy! = ユー・アー・ドライヴィング・ミー・クレイジー
You're mine you = ユー・アー・マイン・ユー
You're my everything = ユー・アー・マイ・エヴリシング
You're the top = = ユー・アー・ザ・トップ
一般注記 English words
コードネーム付
著者標目 高島, 慶司 <タカシマ, ケイジ>
件 名 FREE:For voice and unspecified instruments
FREE:Jazz
書誌ID 6000499905
ISBN 4117740113
楽器編成 For voice and unspecified instruments

 類似資料